Читать «Веселый господин Роберт» онлайн - страница 84

Виктория Холт

Она приподняла юбки, чтобы показать их дамам. Госпожа Монтегю гордо заявила, что, видя, как хорошо выглядит ее величество в этих чулках, она безотлагательно начнет делать новые.

– В самом деле, они мне нравятся! – воскликнула королева. – Я больше не стану носить простые чулки – только шелковые.

В результате, когда Сесил пришел побеседовать с ней о государственных делах, королева была занята со своей шелковницей.

И пока королева развлекалась своими женихами, роскошной одеждой и высоким положением, она держала подле себя одного мужчину. Ее восхищение им не угасало; более того, так возросло, что стало очевидным для всех.

Сама Елизавета, такая быстрая в других вопросах, осознала это не слишком скоро. Новость обрушил на нее прямой и бесстрашный Сесил по случаю мезальянса герцогини Суффолк, вступившей в связь со своим конюшим.

Королева громко расхохоталась, услышав рассказ:

– Значит, она вышла замуж за своего конюха, эта гордая мадам?

Сесил ответил:

– Да, мадам, это правда, герцогиня вышла замуж за конюха, но она могла бы сказать, что ваше величество хотели бы сделать то же самое!

Королева уставилась на своего министра. Так она поняла, что выдала свою страсть к Роберту.

Возможностей видеться с ним наедине практически не было. Елизавету это не сильно беспокоило – ей казалось достаточным, что он часто бывает в ее обществе, она может бросать на него нежные взоры и получать в ответ его страстные и отчаянные взгляды. Однако Роберта такое положение не могло удовлетворить, и он выказывал это, то проявляя холодное безразличие, то оказывая внимание другим. Время от времени переставал появляться в ее апартаментах, а поскольку при этом продолжал тщательно исполнять свои обязанности, она не могла делать ему замечания. Елизавете нравилась его независимость – она не терпела податливости в мужчинах, и все же в данном случае поведение Роберта ее огорчало.

Тогда королева попросила Кэт привести Роберта к ней с возможно меньшими церемониями.

– Вы хотите, чтобы я привела его сюда одного… в ваши апартаменты!

– А почему нет? Почему нет?

– Дражайшее величество, это будет невозможно сохранить в тайне.

– Хочешь сказать, что ты не сможешь сохранить это в тайне?

– Нет! Я скорее умру, чем расскажу об этом.

– Если это станет известно, я буду винить тебя, Кэт.

– Сладчайшее величество, будьте осторожны. Он смелый мужчина.

– Я это знаю, – ответила Елизавета улыбаясь. – Не забывай, я не только королева, но еще и женщина, которая знает, как о себе позаботиться.

– Это необычный человек.

– А разве я обычная женщина?

– Нет! Именно этого я и боюсь. Вы оба возвышаетесь над остальными.

– Иди и приведи его ко мне, Кэт.

– Дражайшая, разумно ли это?

– Иди, я сказала, и не вмешивайся, женщина.

И Кэт привела его к ней, оставила их наедине. Кэт была права, напомнив, что он смелый человек. Королева протянула ему руку для поцелуя, но ему это было не нужно. Он хотел дать ей понять, что такие церемонии терпел только из-за других. Роберт не стал целовать ей руку, ОН поцеловал ее в губы.