Читать «Тайные сестры» онлайн - страница 58
Энн Максвелл
– Я согласился бы с этим, если бы все было так просто.
Кристи удивленно подняла брови, но ничего не сказала.
– Есть тысячи и тысячи захоронений, до которых у всех этих академиков десятилетиями руки не доходят, если вообще когда-нибудь дойдут. – Кейн задумался.
– И что?
– Что должен делать фермер, если на своей земле он откопает какой-нибудь горшок?
– Позвонить в университет.
– И что дальше? Он может сто лет прождать, пока к нему приедут твои профессионалы. Тем более что ни у государства, ни у местных властей нет средств, чтобы исследовать уже известные захоронения.
Кристи поморщилась. Она не забыла, как важно вовремя посеять и собрать урожай.
– Да, сельскохозяйственные работы не ждут.
– У современных фермеров и у древних ана-сазей много общего, – согласился Кейн. – Лето здесь все так же коротко. Объяви фермер о своей находке – и ему уже будет не до посадок, так он лучше потихоньку зароет ее обратно и снова станет сажать свои бобы.
– Поэтому в дело вмешиваются археологи-любители?
– Да. Может быть, это не лучшее решение, но все-таки лучше, чем ничего. А фермер, пока мы ковыряемся в его земле, работает где-нибудь в другом месте.
Кристи вспомнила о находках Хаттона. Он просто пришел и взял что хотел, несмотря на протесты нанятых им археологов.
Тоже, может быть, не лучшее решение. Но разве лучше, если бы необыкновенная черепаха осталась в пещере под обрушившимися стенами?
Дорога стала такой узкой, что дальше можно было идти только пешком. Кейн остановил фургон.
До двух островерхих скал, которые Кейн называл Сестрами, оставалось еще более мили, но уже отсюда было видно, что рыжая Сестра – прямая, как обелиск, а белая, хотя и выше, выглядела горбатой и несчастной. Столетия, дожди и ветры разрушили белый камень.
Кристи открыла дверь кабины, и Моки вырвался на свободу. Он радостно носился вокруг машины, потом отбежал ярдов на десять, обнюхал высокий кедр и оставил на нем свой «автограф».
В верхушках сосен шумел суровый ветер. На мгновение их позолотил солнечный луч и снова скрылся в серых тучах.
– Да, неплохое утро ты выбрал для прогулки, – сказала Кристи.
– Скажи это своему другу Хаттону. Мы бы забрались еще дальше, если бы он столь ревностно не охранял свои границы. Сейчас мы рядом с его владениями на общей земле. Разумеется, он и ее считает своей, но в этом он не отличается от любого владельца ранчо на Западе.
Кейн выпрыгнул из кабины и, не обращая больше внимания на Кристи, отправился вперед по тропинке. Моки побежал за хозяином. Нырнув в заросли кустов, Кейн даже не потрудился посмотреть, следует ли Кристи за ним.
«Это мне за то, что я назвала его гробокопателем», – подумала она.
Конечно, Кристи пошла за ним – куда же ей было деваться! Резкий порыв ветра взъерошил ее волосы. Она застегнула ветровку, натянула шапочку на уши и прибавила шаг, пытаясь нагнать Кейна.
Он шел быстро и удивительно легко. Но несмотря на легкость, с которой он двигался, чувствовалось, что он напряжен, будто чего-то ждал. Кристи стадо не по себе.