Читать «Тайные сестры» онлайн - страница 56
Энн Максвелл
– Значит, прощай и дороги, и дамбы.
Кейн искоса посмотрел на нее:
– Неужели ты так наивна?
– Разумеется, нет. Но как они обходят законы?
– На то, чтобы обходить законы, есть другие законы.
Фургон подпрыгнул на ухабе, и когти Моки царапнули по полу кабины, ища опору. Кристи придержала собаку.
– Поэтому археологи стараются спасти все, что успеют, прежде чем появятся строители.
– И часто это получается? – спросила Кристи.
– Настолько часто, что этому даже есть название. Спасательная археология.
– Звучит мрачно.
– Это лучше, чем вообще никакой археологии. Сейчас в бассейне Сан-Хуан работают около пятисот профессионалов. И чем дольше они копают, тем больше находят.
Машина выехала на узкую, но ровную дорогу. Кейн прибавил скорость.
– И что же им удалось найти? – продолжала спрашивать Кристи.
– Они обнаружили целую сеть дорог, которые простираются по всему Колорадо и доходят до штата Юта.
– Дороги? Настоящие дороги, такие, как строили римляне в Англии?
– Самые настоящие. Шириной в двадцать футов и прямые, словно солнечный луч, вне зависимости от рельефа местности – будь на пути яма, глубокая, как сама преисподняя, или высочайшая гора. Там, где был спуск или подъем, они строили ступени.
– Очевидно, дороги строили мужчины, – засмеялась Кристи. – У женщин хватило бы ума обогнуть препятствие.
Кейн улыбнулся. Улыбка его казалась особенно белозубой на фоне густой черной бороды. Кристи вдруг поняла, что ей хочется видеть улыбку снова и снова.
– Анасази строили свои дороги задолго до того, как сюда пришли испанцы. Они не знали ни колес, ни лошадей, так что для них не составляло труда спуститься по ступенькам.
– Как же им удалось построить такие дороги?
– Возможно, это был рабский труд, – пожал плечами Кейн, – хотя не один университетский профессор бросит в тебя камень, если ты ему это скажешь. Они предпочитают думать, что рабство придумали белые люди.
Кристи рассмеялась:
– Я надеюсь, ты получил свой диплом заочно?
Кейн кивнул.
– Анасази вовсе не были простыми благородными дикарями, этакими первобытными коммунистами, – продолжал он. – Несмотря на отсутствие письменности и металлургии, они создали уникальную, ни на что не похожую цивилизацию. Астрономы даже нашли свидетельства, что каньон Чако мог быть гигантской лунной и солнечной обсерваторией.
– Как Стоунхендж?
– Тот же принцип, но другое назначение.
– Какое?
– Для выживания. Когда летний сезон очень короток, посадить бобы или овощи в нужное время – вопрос жизни и смерти.
Кристи кивнула, по-прежнему глядя скорее на Кейна, чем на расстилавшуюся равнину. Восхищение, с которым Кейн говорил о своем любимом предмете, напоминало ей ее собственный восторг при виде нового, необычного покроя одежды.
– Буквально каждый день появляется огромное количество новой информации, – увлеченно продолжал Кейн. – Так много, что университеты уже не могут держать ее под замком. Они волей-неволей вынуждены считаться с такими гробокопателями, как я, и даже приглашают их иногда на свои ученые заседания, чтобы послушать о новых находках.