Читать «Очаровательная колдунья» онлайн - страница 81
Ноэль Бейтс
Он попытался снова обнять ее, но Натали быстро отступила в сторону и повернулась к нему лицом.
– Я не могу. – В ней боролись самые противоречивые чувства. – Если между нами все пойдет... не так, как надо... это будет нечестно по отношению к Монике, ведь она уже начала привыкать к тебе. Я так ошиблась с Антуаном! Как я могу быть уверенной, что это не повторится опять?
– Я не Антуан! – резко напомнил ей Джек и, схватив за руку, притянул к себе. – Верь мне. Все будет так, как надо.
Ей потребовалось масса самообладания, чтобы устоять перед желанием согласиться с ним во всем. Но Натали знала, что ей ни в коем случае нельзя позволить ему поколебать свою позицию.
– Ты не можешь гарантировать этого, – запинаясь, проговорила она. – И никто не может. А я не намерена допускать, чтобы Моника росла при бесконечно сменяющихся отчимах. Дочь этого не заслужила.
Он впился в ее лицо взглядом, казалось, проникавшим в самую душу.
– Итак, что ты пытаешься мне сказать? – тихо спросил Джек. – Что не желаешь заводить со мной любовную связь и не хочешь выходить за меня замуж? А прошлая ночь – первая и единственная?
– Да. – Ей пришлось отвернуться, ибо она боялась взглянуть на него. – Извини.
– Понятно.
Он пересек комнату и сел в кресло с непроницаемым лицом. Натали тайком наблюдала за ним, пытаясь угадать, о чем он думает, и всей душой желая, чтобы все складывалось совсем иначе. Джек был сильным человеком, и если она действительно ранила его сердце, оно быстро заживет. Однако Натали не была уверена, что столь же просто залечит собственное.
– Я... позвоню Мадлен, и потом мы можем ехать, если ты готов, – неуверенно предложила она.
Телефон стоял на столике рядом с кроватью. Она села, сняла трубку и набрала номер. Гудок пропищал несколько раз, прежде чем ответила ее мачеха.
Усилием воли Натали заставила свой голос звучать безмятежно.
– Мадлен? Это Натали.
– О, привет, дорогая. Как ты там? Спасибо, что позвонила. Поездка получилась удачной? Моника была просто золото. Мы в восторге оттого, что она пожила у нас. И я так рада, что у вас с Антуаном все наконец-то уладилось. Я была уверена, что это просто недоразумение. Тебе повезло, у тебя такой очаровательный муж...
– Извини, не поняла, – удивленно прервала Натали поток слов. – О чем ты говоришь?
– О тебе и Антуане, дорогая, – снисходительно рассмеялась Мадлен. – Он мне все рассказал. Но такие вещи случаются и при самых удачных браках. Ты же знаешь – иной раз приходится идти на уступки друг другу.
Натали тревожно нахмурилась.
– Ты хочешь сказать, что Антуан был у вас? В вашем доме?
– Ну конечно же был, дорогая, – озадаченно проговорила Мадлен. – Приезжал, что бы забрать Монику.
– Повтори?!
– Он приезжал за Моникой около часа назад. Чтобы отвезти ее домой. Я... я думала, вы уже вместе. – В голосе мачехи появились нотки неуверенности. – Что-нибудь... не так?
Натали захлестнула волна паники. Инстинктивно она повернулась к Джеку, который уже стоял рядом. Он отобрал у нее трубку и начал выяснять у Мадлен подробности.
– Хорошо, спасибо. Нет, не волнуйтесь, мы найдем их, – с мрачной решимостью заверил он встревоженную женщину. – С ней ничего не случится. Натали сразу же позвонит вам, как только мы нападем на их след. До свидания, Мадлен.