Читать «Свидание с судьбой» онлайн - страница 18

Дикси Браунинг

– Ах да, конечно. Я имею в виду, не обязательно делать это сегодня, хотя…

Он улыбнулся и кивнул.

Вэл зачарованно смотрела на его рот, но усилием воли все же заставила себя вернуться к реальности. Задняя часть дома была ледяной. Ей нужен был этот человек для практических целей. Меньше всего Вэл хотелось спугнуть его до того момента, как он согласится взяться за работу.

Взглянув на ванную, он обратил все свое внимание на крошечную спальню, примыкающую к ней. Вэл тоже осмотрела спальню, стараясь увидеть ее глазами незнакомца. Матрац явно нужно выбросить, но в данный момент у нее не было возможности купить новый. Мебель старая, но не настолько, чтобы гордо именоваться антиквариатом.

Она покачала головой. Сначала починки, потом косметический ремонт, и уж после всего этого покупка мебели. Если, конечно, останутся деньги.

– Я могла бы принести обогреватели со второго этажа и оставить их здесь, пока вы работаете. Да, кстати, вы что-нибудь понимаете в обогревателях?

– Я знаю только то, что они абсолютно неэкономичны.

Девушка вздохнула.

– Да, вы правы. В передней комнате есть масляный обогреватель, но от него не так уж много пользы. Однако какое-то тепло они все-таки дают. Интересно, как людям удавалось без них обходиться раньше?

– Они пользовались печками. Кроме того, существуют камины, пуховые одеяла. – Он неожиданно усмехнулся, и ей показалось, что в комнате стало светлее, как будто бы солнце внезапно вынырнуло из-за туч.

Вэл моргнула и сказала:

– Да, в этом доме есть два камина, но оба уже очень давно не использовались. Мне кажется, мыши погрызли провода у одного из обогревателей, вы могли бы взглянуть, можно ли их починить. – Она помедлила, приложив палец к нижней губе, размышляя о том, какие услуги этого красавца она может себе позволить. Прекрати, даже не думай об этом.

– Сколько? – спросил он, пристально глядя на нее. Его глаза были цвета виски.

– Чтобы… э… сделать работу? Думаю, это зависит от того, что нужно сделать в первую очередь. Я даже не знаю, сколько вы берете в час.

На его лице мелькнуло какое-то странное выражение, но Вэл даже не пыталась его разгадать.

– Я имею в виду, сколько вы хотите за комнату? Каковы ваши условия? – усмехнулся он.

Если бы поблизости был стул, Вэл рухнула бы на него. Но железная кровать и стул на трех ножках стояли сравнительно далеко, поэтому она облокотилась на дверь и уставилась на мужчину, открыв рот, словно щенок, ожидающий, когда его покормят.

– Как и везде, полагаю, – наконец пролепетала Вэл.

Признаться, она понятия не имела, какая здесь арендная плата. В разных уголках страны она, вероятно, разная. Однако это можно выяснить позже.

– Привилегии на кухне?

Господи, конечно, если мужчина умеет готовить, Вэл могла бы даже приплачивать ему за это. Она больше не могла позволить себе питаться в ресторанах, а бутерброды ей до ужаса надоели.

– Это можно обсудить, – холодно сказала она.

Он кивнул, последний раз оглядел дом, повернулся и пошел к двери.

– Вы уходите? – Она поспешила за ним, готовая умолять его остаться.