Читать «Английские барды и шотландские обозреватели» онлайн - страница 11

Джордж Гордон Байрон

И не было вокруг меня творенья, Что б вызвало во мне одно презренье. Я зачерствел… теперь не тот уж я, Бесследно юность канула моя; Я научился думать справедливо И говорить хоть резко, но правдиво. Я критика сумею осмеять, Безжалостно его колесовать На колесе, что мне он назначает; Коль целовать мне плетку предлагает Какой-нибудь трусливый рифмоплет, Отпор живой он у меня найдет. Пренебрегать привык я похвалами, Пускай сидят с нахмуренными лбами Соперники-поэты. Я бы мог Теперь свалить из них любого с ног! Во всеоружье, со спокойным взором, Бросаю я перчатку мародерам Шотландии и английским ослам! Вот что сказать осмелился я вам. Бесстрастное другие скажут мненье, Нанесено ль здесь веку оскорбленье; Пусть в публике стихи мои найдут Безжалостный, но справедливый суд!..

Примечания

1

…четырнадиать стихов о Попе Боульса были написаны и включены в нее по просьбе одного моего остроумного друга… — Байрон имеет в виду Д. К. Хобхауса (1786–1869), политического деятеля и поверенного в его делах.

У. Л. Боулс (Боульс) (1768–1850) — издатель сочинений А. Попа и автор нескольких поэм и лирических стихотворений.

2

У. Джиффорд (Джифорд) (1756–1826) — автор сатир «Бавиада» и «Мевиада», переводчик Ювенала.

Ф. Мэссинджер (Массинджер) (1583–1640) — младший современник Шекспира, принадлежавший к плеяде драматургов «якобитской» эпохи; многие пьесы написал в соавторстве с Д. Флетчером и Т. Деккером. Наиболее известна его бытовая комедия «Новый способ платить старые долги».

3

Что ж, должен я лишь слушать и молчать? — Байрон в измененном виде повторяет строки из Сатиры I Ювенала.

4

Э. Фицджеральд (Фитцджеральд) (1809–1883) — английский поэт, переводчик Омара Хайяма, Софокла, Эсила, Еврипида и Кальдерона.

5

Сид Гамет бен Энгели — вымышленный арабский автор, которому Сервантес приписал историю о Дон-Кихоте.

6

Ч. Лэм (1775–1834) — английский эссеист и критик, автор прозаических и стихотворных сочинений. Набольшую известность получила его книга «Эссе Илайи».

7

Лорд Ф. Джеффри (Джеффрей) (1773–1850) — основатель журнала «Эдинбургское обозрение», подвергший острой критике поэзию У. Вордсворта и всех поэтов «озерной школы».

8

Из Миллера возьмите шуток пресных… «Джо» Миллер (1684–1738) актер, имя которого прославил сборник анекдотов, изданных посмертно.

9

Д. Драйден (1631–1700) — английский поэт, драмагург, критик. Автор философско-дидактических поэм, од, «героических пьес». Как и А. Поп, был представителем так называемого «барочного классицизма», ратовал за простоту и ясность в стихах.