Читать «Семь способов отшить бойфренда» онлайн - страница 42

Алисия Холлидей

Как только Бен оказался в пределах досягаемости, Глисон крепко хлопнул его по спине:

– Твоя сделка с «Джелли Джем» выше всяких похвал, малыш! Избавиться от чокнутой Лиззи и получить повышение – и все за какую-то неделю! Черт побери, приятель, дай-ка потру тебе локоток, может, на меня перейдет немного твоей удачи!

Бен хотел увернуться, но не успел и получил мясистым кулаком чуть повыше локтя. К счастью, кружка была в другой руке и пиво не расплескалось.

Мужчины не любят впустую расходовать хорошее пиво.

Сделав солидный глоток пенистого напитка, он поставил кружку и повернулся к другу:

– Знаешь, наш последний разговор с Лиззи вышел немного странным.

Глисон прыснул:

– Еще более странным, чем та ахинея, которую она несла по телефону? Не говоря уже о цветах… Сомневаюсь. Вы что, обсуждали собак-вампиров?

Бен раздраженно закатил глаза при воспоминании о низкопробном фильме ужасов, приводившем его приятеля в восторг.

– Нет, ничего такого. Но мне показалось… впрочем, ничего особенного. Проехали. Наверное, это просто игра моего воображения.

Да и зачем кому-то знать, что Бен бросил девушку под влиянием ее же умелых манипуляций? Как жалко он выглядел бы в глазах окружающих…

Глисон прищурился, насторожившись будто терьер, учуявший крысу.

– Крысу по имени Лиззи, – невнятно пробурчал Бен.

– Что? О чем ты? Зайчонок Бенни, это же я! Твой кореш Глисон! Можешь мне все рассказать.

– Еще раз меня так назовешь – и ты мне больше не друг!

Бен поднял руку, подавая бармену сигнал налить еще пива, и стал изучать ассортимент бара, не глядя на Глисона.

– У вас есть орешки?

Глисон толкнул его:

– Не увиливай. Выкладывай, что у тебя там стряслось, Камерон!

Поколебавшись, Бен пожал плечами и сдался:

– Только между нами, ясно?

– Что между нами? Ах да… Конечно, ты ведь меня знаешь.

Бен допил пиво и вытер рот ладонью.

– По-моему, меня поимели, – сказал он.

А затем разъяснил суть своей догадки.

В течение пяти минут, пока Бен излагал подробности так называемого разрыва с Лиззи, Глисон периодически открывал и закрывал рот, но не мог произнести ничего более содержательного, чем «блин» и «черт подери». Осушив вторую кружку пива, он, наконец, сказал:

– Я знаю, что делать. Надо вывести его на чистую воду.

– Кого?

– Этого чувака – «эксперта по разлукам». Сначала надо побольше узнать о нем, А потом оторвать ему яйца. Разве порядочный мужик может так поступать с другими мужиками? Это нехорошо, приятель.

Беи слушал, кивая, и вдруг замер.

– А с чего ты взял, что это мужик?

Глисон вновь раскрыл рот от удивления и покачал головой:

– Тогда еще хуже. Нужно все разнюхать. Что мы теряем?

– Не знаю. Пожалуй, самоуважение. А может, достоинство. Не уверен, хочу ли я видеть козла, научившего Лиззи, как избавиться от меня с помощью манипуляций. – При одной мысли об этом по спине Бена пробежал холодок.