Читать «Зазеркалье Неверенда» онлайн - страница 45
Джон Стиц
- Ну, наверное, я предпочла бы сама всем распоряжаться. А что? Это имеет значение?
- Возможно. Не уверен. Когда бы вы хотели начать?
- Как можно скорее.
Лэн заметил, что Парк почесывает нос - верный признак того, что он озадачен. К счастью, он не сказал ни слова, и Лэн продолжал:
- Что касается цены, то она, видимо, будет колебаться в пределах пятидесяти тысяч. Это не обескураживает вас? Стоит ли продолжать разговор? - Сумма намного превышала действительную стоимость музея, и теперь Лэн внимательно всматривался в собеседницу.
- Полагаю, это можно уладить. Я должна кое-что уточнить, но цена в разумных пределах.
Это уже становилось интересно. Либо она полный профан, либо ей просто все равно, подумал Лэн, а вслух сказал:
- С этим музеем у владельца связано много воспоминаний. Он хочет быть уверен, что новый владелец сохранит прежнюю атмосферу и музей будет работать с полной отдачей. Как вы на это смотрите?
Элли не задумалась ни на секунду:
- О, конечно, можете не беспокоиться.
- Да, простите за праздный вопрос: а зачем вам вообще понадобился музей?
- Мне нравятся старые вещи. Всегда нравились.
- Вы не хотели бы немного подучиться - подготовиться, так сказать?
- Не думаю, - медленно проговорила Элли, - по-моему, я и так достаточно подкована.
- Прекрасно. Стало быть, вы уже знакомы с принципами составления экспозиций, хранением экспонатов, страхованием?
- Ну, пока я еще не специалист, но надеюсь справиться. Скажите на милость, когда же я его получу?
- В основном все зависит от вас. Видите ли, этот музей - Искусства и Древностей - находится на Харкенере, и вам, вероятно, потребуется некоторое время, чтобы подготовиться к переезду, если, конечно, вы возьметесь за это дело вообще.
У Элли Тротерал вытянулась физиономия.
- Постойте минуточку. Я думала, мы говорим о музее здесь, на Неверенде.
- Простите, ради Бога, - непринужденно сказал Лэн. - Я полагал, что вас просто интересуют частные музеи.
11. Вечеринка
У Элли Тротерал отвисла челюсть:
- Так все это время вы толковали о каком-то музее на Харкенере? Нет, тот, что мне нужен, находится здесь.
Лэн развел руками:
- Я слышал, что вы собирались его купить, но, боюсь, неправильно понял. Я полагал, вас интересуют музеи вообще. Весьма сожалею, что отнял у вас время. - Он встал, но Элли проворно загородила ему дорогу.
- А как же этот? - спросила она. За спиной у нее грузно поднялся Парк.
- Боюсь, что владелец не заинтересован в немедленной продаже, - холодно заметил Лэн, - поэтому я проверяю варианты.
- Но... - Элли запнулась, как будто хотела что-то сказать, но передумала. Судя по всему, она была крайне раздосадована, но старалась не подать вида, чтобы не портить отношений с посредником. Поэтому Лэн сказал:
- Ну что ж, теперь мне известны ваши требования. Я поговорю с мисс Фарлон еще раз. Возможно, она передумает.
Элли мгновенно прониклась:
- О, чудесно! Вы знаете, как меня найти. Да уж, подумал Лэн, как тебя найти, я знаю!
* * *
- Не пойму, какого черта ты потащил с собой меня, ну да ладно. И что же мы выяснили? - спросил Парк по пути обратно через Купол Салахара.