Читать «Огненные цветы» онлайн - страница 187
Стефани Блэйк
– Но с чего бы индейцам нападать на нас? – подал голос командир первой роты лейтенант Де Рудио.
– Им известно, что мы здесь и, стало быть, представляем угрозу для их лагеря. И меньше всего им хотелось бы защищать насиженные места. Как все или почти все здесь знают, сиу хороши в наступлении и слабы в обороне. Из этого и будем исходить. Наш план заключается в том, чтобы, напав на лагерь, выманить их на открытое пространство. На равнине один наш полк стоит целой армии индейцев.
Людям, которым не первый уж раз приходилось иметь дело с индейцами, слова эти показались убедительными, и большинство поддержали Кастера.
– Отлично, – заключил он. – В таком случае поспешим. Надо опередить их.
Седьмой кавалерийский миновал перешеек сразу после полудня. Капитан Бентин во главе трех рот пошел в обход слева, чтобы убедиться, что индейцы не движутся на юг; майор Рино, которому были отданы под команду также три роты, двигался вдоль южного берега небольшого ручья; Кастер еще с тремя ротами шел параллельным курсом по северному берегу. Тыл и обоз прикрывал капитан Макдугал с отрядом в сто тридцать человек.
Достигнув устья Санданс-Крик, Кастер и Рино наткнулись на группу разведчиков и проводников, сгрудившихся вокруг небольшого, стоящего на отшибе вигвама. Внутри лежал убитый воин племени сиу. Один из разведчиков поджег ветку, и несколько минут спустя вигвам превратился в столб огня и дыма.
Пока Кастер обдумывал последующие действия, на взмыленном коне подскакал проводник по имени Джерард. Он только что спустился с западного склона холма.
– В долине большое облако пыли, полковник! Сиу вот-вот выступят.
– Проклятие! – Кастер грохнул кулаком по ножнам. – Сейчас такое начнется! – Он оглянулся в тщетной попытке обнаружить хоть какие-то следы приближения Бентина. – Нас же здесь как в мышеловке захлопнут, пока Бентин будет болтаться в тылу. Да и патронов не хватит, а обоз далеко. Брайен, вы играете в покер?
– Играл, – ухмыльнулся Брайен, – пока вы не обчистили меня после сражения при Йеллоу-Таверн.
– По-моему, я тогда поймал вас на блефе.
– Точно. У меня были две пары – тузы и десятки, а у вас всего две двойки.
– Вот сейчас я этот фокус и повторю. Сыграю, словно у меня каре. Майор Рино, берите своих людей и вниз по реке, рысью! Отыщите брод, переправьтесь на тот берег и двигайтесь в сторону долины. Пока вы не соприкоснетесь с ними, я носа не высуну, а уж потом всей своей силой ударю им во фланг. Пусть думают, что у нас тут целая дивизия. – Кастер положил руку Брайену на плечо. – Давненько мы не сражались вместе, О’Нил. Остается благодарить судьбу, что вы снова рядом.
– Спасибо, Джордж. Надеюсь, мы оба сохраним свои скальпы.
Капитан Киу и адъютант Кук доехали с майором Рино и его ста десятью людьми до реки. Там на высоком восточном берегу они оборудовали нечто вроде наблюдательного пункта и принялись следить за продвижением группы в сторону долины. Помимо того, им предстояло осуществлять связь между обеими частями.