Читать «Огненные цветы» онлайн - страница 186

Стефани Блэйк

Вскоре после их отбытия весь полк тоже снялся с лагеря и под прикрытием темноты двинулся на восток, вверх по Дэвис-Крик. На рассвете остановились позавтракать, а Кастер вместе со своим братом Томом и Брайеном отправились в Кроу-Нест выслушать доклад разведки.

Индейцы были явно возбуждены.

– Красная Звезда, – переводил Кровавый Нож, – обнаружил ночью несколько тысяч лошадей и много костров.

Том Кастер вытащил из кармана красный платок и отер пот со лба.

– Даже если он преувеличивает, все равно силы нас ожидают приличные.

– Настолько приличные, что лучше всего затаиться и подождать, пока подойдет Гиббон, – сказал Брайен.

– Наверное, вы правы, – неохотно согласился Джордж Кастер. – Если только… – Он повернулся к Кровавому Ножу. – Им известно, что мы здесь?

– Красная Звезда насчитал шесть разведчиков, – переводчик ткнул пальцем куда-то в сторону гребня холма, за позициями Седьмого. – Они сразу же поскакали назад, к реке.

– Проклятие! Кот явно вышел на охоту! – Кастер изо всех сил ударил по бедру шляпой, подняв клубы красной пыли. – Кровавый Нож, ты ведь знаешь сиу. Если им известно, что мы здесь, что они предпримут?

Индеец заговорил со своими соплеменниками. Отрывистые фразы сопровождались возбужденной жестикуляцией, явно составлявшей неотделимую часть языка индейцев. Наконец Кровавый Нож повернулся к Кастеру:

– Самое лучшее – атаковать первыми, и побыстрее.

– Да он рехнулся! – крикнул Том Кастер. – Говорю же, надо рвать отсюда когти и возвращаться в полк.

– Мой брат только говорит как слабая женщина, – сухо заметил Джордж, обращаясь к Кровавому Ножу, – но когда дойдет до дела, он сражается как мужчина.

Кровавый Нож рассмеялся и перевел эти слова другим индейцам. Те, кажется, оценили шутку.

– Да ни у кого и времени не останется бояться, когда сиу налетят на нас, – продолжал Нож, – все будут слишком заняты стрельбой.

– Вот это мужской разговор, – похлопал его по плечу Кастер. – Ты правильный человек, Нож.

– Джордж, не будь идиотом! – вконец разъярился Том Кастер. – Если хочешь, валяй, можешь предать меня суду военного трибунала. Брайен, может, хоть вам удастся урезонить этого болвана?

– Что скажете, Брайен?

– Мне кажется, Кровавый Нож хочет сказать вот что. Если мы побежим, сиу сочтут нас трусами и тогда они почувствуют запах крови. Но если мы помашем у них перед носом кулаком, просто так, чтобы попугать, они нас зауважают.

– Вот именно! – торжествующе воскликнул Кастер. – Если мы атакуем, им придется призадуматься. И это даст нам возможность отступить организованно и выиграть время до появления людей Гиббона.

– Есть такая старая гэльская поговорка, – сказал Брайен, – «Схватишься за крапиву голой рукой – обожжет, погладишь – шелком покажется».

– Хорошо сказано, старина. Итак, решено. Мы атакуем.

Они вернулись в полк, который был уже всего в миле от перешейка. Кастер созвал совещание командиров.

– Если мы сами не атакуем сиу, они скорее всего атакуют нас. – Он обвел взглядом изрезанную оврагами равнину. – Для индейцев местность идеальная, но для нашей кавалерии это гибель. Повторяю: если уж воевать, то я сам хочу выбрать время и место боевых действий.