Читать «Небо на ладони» онлайн - страница 64

Мэри Линн Бакстер

– А я буду с ней, – добавил Эш, упрямо поджав губы и давая тем самым понять Рейн, что не собирается оставлять ее одну.

– Хорошо, – удовлетворенно кивнул доктор. – В таком случае я поговорю с вами позже.

Рейн дотронулась до его руки и тихо произнесла:

– Спасибо… спасибо вам за все.

Доктор легонько сжал ей руку, кивнул Эшу и, ссутулившись, вышел из комнаты.

Время тянулось медленно и тягостно. Однако Рейн каким-то чудом все-таки выстояла, не сорвалась. По настоянию Эша она съела половину сандвича и выпила чашку кофе.

Она несколько раз заглядывала к Тодду, но он все время спал, чему она была весьма рада, поскольку у нее не было ни малейшего желания рассказывать брату о Хизер, а ему было достаточно посмотреть на нее, чтобы сразу заподозрить неладное.

Они ждали. Рейн металась по комнате словно зверь в клетке. Она не могла долго сидеть без движения. Эш, хотя и казался спокойным, выглядел усталым и измученным.

Однако его глаза не отрывались от нее и следили за каждым движением. И всякий раз, когда она ловила на себе его взгляд, ей становилось легче, она читала в его глазах: «Я всегда буду рядом, доверься мне». Но она все еще сохраняла между ними дистанцию, не в силах преодолеть страх.

Если бы Рейн могла прочитать мысли Эша, она узнала бы причину своей тревоги.

Он страстно хотел стиснуть ее в объятиях, целовать и покусывать эту теплую, сладостно пахнущую плоть и нежно шептать в ухо: «Я люблю тебя, я никогда не думал, что такое может случиться…»

Однако ему тоже приходилось соблюдать дистанцию, хотя было дьявольски трудно справиться с чувствами, которые им владели.

Было одиннадцать часов вечера, когда в дверях приемной появился доктор.

Страх парализовал Рейн, она не могла сделать и шагу и устремила взгляд на Эша, как бы прося помощи. Эш быстро преодолел разделявшее их расстояние, и уже вместе они подошли к доктору Андерсу. Доктор положил руку на плечо Рейн и улыбнулся.

Рейн показалось, что у нее разорвется сердце от радости, когда она увидела его улыбку.

– Доктор?

Спазм в горле лишил ее возможности произнести более длинную фразу.

Эш испытал глубочайшее облегчение, став свидетелем разыгравшейся перед ним сцены. Он даже испытал физическую боль от восторга, когда увидел, как отчаяние на лице Рейн сменилось радостью и в комнате стало светлее от ее ослепительной улыбки.

– Я заявил доктору Брайану, что хочу первым сообщить вам новость. Думаю, вы уже поняли, что это добрая весть, – негромко произнес Андерс. – Я счастлив сообщить, что кризис миновал. И преждевременные роды Хизер больше не угрожают.

Рейн не сводила глаз с доктора, радость и облегчение переполняли ее.

– Сейчас она отдыхает, – добавил он. – Вы сможете повидать ее только утром.

Все, что произошло в дальнейшем, оказалось для Рейн полной неожиданностью. Позднее она так и не смогла вспомнить, как же это случилось. Она оказалась в его объятиях, и он крепко прижал ее к своей теплой широкой груди.

Она прильнула к нему так, словно в нем заключался для нее весь мир.

Лицо доктора Андерса расплылось в широкой улыбке, он подмигнул Эшу и бесшумно покинул комнату.