Читать «Удовлетворение гарантированно» онлайн - страница 116
Люси Монро
– Ты готова к этому?
– Да.
– Но раньше ты сильно нервничала.
– Я уже успокоилась.
– Почему?
Этот вопрос смутил Бет. Не могла же она признаться, что перспектива работы на Прескотта пугала ее меньше, чем жизнь под одной крышей с Итаном.
– Кажется, я просто привыкла к этой мысли и смирилась с неизбежностью. Ты же сам говорил об этом.
– И что же изменилось?
– Хочешь спросить, не передумала ли я уехать из Вашингтона и поселиться в другом штате? Или тебя интересует, не изменилось ли мое мнение по поводу секса?
Голос Бет звучал наигранно бодро, хотя на душе скребли кошки.
– Меня интересует и то и другое.
– Ответ будет один – нет.
Итан кивнул.
– Транспортное агентство обещало во вторник доставить в Портленд мою машину и твоих кошек. Мы заедем за ними после твоей работы.
– Но ты мог бы забрать их утром, пока я буду на работе.
Бет не терпелось снова увидеть котят. То, что Итан вспомнил о них, растрогало ее. Ей не хотелось расставаться со своими питомцами даже на время командировки.
– Нет, я не могу этого сделать.
Она нахмурилась:
– Почему?
– Я не оставлю тебя одну в усадьбе Прескотта.
– Но так нельзя, Итан! Мне придется работать там пять дней в неделю, к тому же неизвестно, долго ли продлится наша операция.
– Я буду всегда находиться поблизости, Бет, и в любую минуту приду тебе на помощь.
– Это же просто смешно!
Итан молча пожал плечами. Этот невыносимый человек со своей постоянной опекой сведет ее с ума. Пожалуй, для него дежурить у владений Прескотта более интересное занятие, чем бездельничать в домике, дожидаясь, когда Бет придет с работы.
Итан прошел на кухню и, выглянув из окна, сделал еще какую-то запись в карманном компьютере.
– Что ты там высматриваешь?
– Провожу рекогносцировку. Надо уточнить, что можно увидеть из окон нашего домика, какие окрестности хорошо просматриваются, а какие скрыты от глаз наблюдателя. Все это в дальнейшем может нам понадобиться. Потом я выйду на местность и проверю, с каких точек можно заглянуть в наши окна.
– А меня возьмешь с собой? Хотелось бы прогуляться по лесу.
– Нет проблем.
Однако, судя по тому, как помрачнело его лицо, Итан отнесся к ее предложению без особого энтузиазма.
– Могу и одна прогуляться, если тебя это больше устраивает.
– Нет, так дело не пойдет.
– Я должна оставаться дома?
– Я же сказал, что ты можешь пойти со мной.
– Но похоже, тебе этого не хочется.
– Мне трудно находиться рядом и не иметь права прикоснуться к тебе, солнышко. Но я не зеленый юнец, у которого играют гормоны, я справлюсь.
– Прости.
Он пожал плечами.
– Тебе не за что просить у меня прощения.
И тем не менее Бет чувствовала себя виноватой перед ним.
– Мы не занимаемся сексом не потому, что я не хочу тебя.
Итан бросил на нее хмурый взгляд.
– Мне от этого не легче, солнышко. Но я уважаю твой выбор, не будем об этом больше говорить, хорошо?
Она кивнула.
– Я останусь дома.
– Нет, я хочу, чтобы ты пошла со мной.
– Но…
– Ты должна познакомиться с окрестностями в целях собственной безопасности. Мы оба находимся на задании, и нельзя забывать об этом.