Читать «Леди греха» онлайн - страница 127

Мэдлин Хантер

Бьянка задумалась. Изучая узор на канапе, она взвесила сказанное. Тут была проблема.

– Да, я понимаю. К тому же Леклер был абсолютно уверен в отношении Хэмптона, но сейчас его занимает мистер Найтридж.

Пен нахмурилась:

– А какое отношение к этому имеет мистер Найтридж?

– О, сейчас он любовник Шарлотты.

Пен рассмеялась:

– Отличная шутка, Бьянка. – И снова принялась рассматривать явно полюбившееся ей желтое платье.

Бьянка осторожно засмеялась. Повернувшись к гардеробу, чтобы вынуть еще один туалет, она бросила на сестру и невестку веселый взгляд и усмехнулась. Ее явно забавляло нелепое предположение о любовной связи Шарлотты с Натаниелом.

Шарлотта усиленно изображала равнодушие. Пен догадливо оценила ее сдержанность, а затем и невинное выражение широко распахнутых глаз Бьянки.

Она застыла на месте, пораженная открытием.

– Господи, так это правда? У тебя роман с Найтриджем?

.– Прости меня за мою неосторожность, Шарлотта, – извинилась Бьянка. – Однако что интересного в любовной связи, если о ней не знают твои лучшие друзья?

– Ты сказала Бьянке и не сказала мне, твоей сестре? – Пен выглядела обиженной.

– Я никому ничего не говорила. Со стороны Бьянки это только догадки.

– Прости, не только догадки. Скажи спасибо, что мы с Леклером не застали вас, когда вошли в библиотеку…

– И все же это лишь домыслы.

– Подозреваю, что ты не хочешь жить с нами из-за того, что у нас ты не сможешь проявить той осмотрительности, на которую ты способна. Хотя вряд ли можно назвать раннее свидание в библиотеке удачным и осмотрительным, если хочешь знать мое мне…

– Просто хочу избежать нотаций, который мой брат начнет читать некоему другу о честных намерениях и тому подобной ерунде. Скажите мне, это справедливо?

Пен и Бьянка обменялись быстрыми взглядами.

Пен закусила нижнюю губку, а Бьянка, которая отличалась своей способностью задавать прямые вопросы, задала его:

– Шарлотта, дорогая, ты имеешь в виду, что были обсуждения в отношении этих честных намерений?

– Войдя в эту комнату, я сказала лишь то, что у меня больше нет дома. Теперь проблема заключается в следующем: где я буду жить завтра и как поступить, чтобы видеться с Амброузом.

Это вернуло молодых женщин к насущным делам.

– Ты можешь остаться здесь, – предложила Пен. – Через два дня я отправляюсь на побережье, а когда вернусь, буду жить на Расселл-сквер. Конечно, этот дом раза в три меньше твоего, но он верно служил мне долгие годы.

– Уверена, Леклер продолжит содержать его, – добавила Бьянка.

– Мне не нужна его помощь. Я не осталась без средств, просто в данный момент я лишена дома. Моих средств достаточно, чтобы достойно жить даже без помощи Марденфорда.

Шарлотта снова оценила ту помощь и подумала, какой она была щедрой. Необычайно щедрой. Ей бы следовало задуматься почему. Она гордилась своей проницательностью, но её неведение и слепая вера в мотивы Марденфорда были невыносимо наивны.