Читать «Леди греха» онлайн - страница 125

Мэдлин Хантер

– Так и случилось.

– Ненадолго. Но, похоже, дурная кровь проявляется теперь. – Его поза стала еще жестче, если только это было возможно. – У тебя связь с Натаниелом Найтриджем, и я не хочу, чтобы мой сын находился под влиянием аморальной женщины.

Его заявление ошеломило Шарлотту. У нее не было намерения лгать, но она не могла согласиться с шурином.

– С чего ты решил, что у меня связь, Джеймс? Что за странное обвинение!

Он скрестил руки на груди. Это не придало ему мужественности, но все же подчеркнуло антипатию.

– Моя тетушка сообщила мне, что его присутствие рядом с тобой на политических встречах было отмечено в местных газетах.

– Он помогал мне с петициями.

– Он также помогал себе добиться твоего расположения.

– Неблагородно с твоей стороны выдвигать такие грубые обвинения.

– Он рано приходил в твой дом, а ты к нему – очень поздно.

– Откуда тебе это известно?

– Твой мистер Найтридж не единственный, кто знает, как вести расследование, Шарлотта.

У нее на мгновение замерло сердце. Она поднялась и направилась к Джеймсу, чтобы лучше разглядеть его. Она увидела напряжение в его узком угрюмом лице и горячие искры в глазах.

Он знал! Он узнал о расспросах, которые проводил Натаниел. Возможно, он обнаружил, что они посещали окрестные деревушки.

– Уверена, тебе нет равных, когда ты проводишь расследование, Джеймс.

– Во всяком случае, я делаю это лучше, чем он.

– Кого ты нанял? Моих слуг?

– Своих слуг, Шарлотта. Не твоих. Своих. Они – мои. Так же как и дом – мой, и мебель, и экипаж. – Он коварно улыбнулся. – Кучер не хотел поначалу рассказывать о твоем ночном визите в Олбани, но я напомнил ему, кто хозяин этого дома.

– Значит, ты знаешь о моей дружбе. Я вела себя очень осторожно, так что нет причины закрывать передо мною дверь и лишать Амброуза…

– Это не просто дружба, черт побери! – неожиданно закричал он. Его гнев проснулся так неожиданно, что ошеломил Шарлотту. – Это измена по отношению ко мне, моему покойному брату и даже Амброузу. Наглец расспрашивал о моей семье. Обо мне. – Он направился к ней, кипя негодованием. – Зачем он это делает? Уверен, ты знаешь.

Она отступила назад, когда Джеймс стремительно приблизился к ней. Шарлотта никогда раньше не видела его таким рассвирепевшим. Его вид испугал ее.

Шарлотта не собиралась лгать, но сейчас ей пришлось пойти на это.

– Не знаю. Возможно, ты что-то не понял. Его просто интересуют мои родственники.

– И поэтому он расспрашивал о моем старом наставнике? Чрезмерное любопытство в отношении родственников женщины, с которой он в таких вольных отношениях. Согласись, это странно.

– Если он и задавал какие-то вопросы, уверена, они прекратятся. Абсолютно уверена. – Шарлотта попыталась заглянуть под маску гнева и обнаружить мужчину, которого она знала. – Жестоко с твоей стороны разлучать меня с Амброузом лишь из-за этого. Ты знаешь, ребенок очень привязан ко мне. Он никогда не поймет, если я неожиданно исчезну из его жизни.