Читать «Дурман любви» онлайн - страница 161
Флора Спир
– Скажи-ка, Джастин, – спросил Джек, – понравился тебе пони, на котором ты катался утром, когда женщины готовили нам этот замечательный ужин?
Джастин радостно кивнул, и Джек продолжил:
– Тогда можешь считать его своим. Надо только убедить твою маму привозить тебя на Эфон-Фарм почаще, чтобы ты мог на нем кататься.
– Брауни теперь мой? – с восторгом спросил Джастин.
– Твой собственный, – кивнул Джек.
– Мамочка, у меня теперь есть пони!
– Да, дорогой, я слышала. – Филли подняла на Джека глаза, не менее счастливые, чем у Джастина. – Джек, а ты уверен, что это не опасно? Я не хочу, чтобы он разбился.
– Нельзя же с ним вечно нянчиться, Филли. Он уже не младенец. Привези его на ферму весной, пусть побудет несколько дней на свежем воздухе.
– Если захочешь, можешь оставить его на пару недель, – добавила Клари.
– Сделаем из него настоящего фермера, – протянул Джек, смеясь над тем, в какой ужас привела Филли эта идея.
– Мой сын будет настоящим джентльменом, – заявила она.
– Как твой брат? – продолжал дразнить ее Джек.
– Да! – с чувством воскликнула Филли. – Ты самый благородный джентльмен из всех, кого я знаю!
– Мы все надеемся, что Джастин будет таким же джентльменом, каким, без сомнения, был его отец, – сказала Клари, погладив мальчика по голове.
– Никогда! – Крик Филли словно вырвался из глубины души. – Никогда так не говори! Мой сын будет не таким, как его отец.
И Филли разрыдалась.
– Извини, я не хотела тебя огорчить. – Клари не удалось договорить, потому что Филли опрометью выбежала из гостиной. – Джек, что я наделала! Может, мне пойти к ней?
– Твоей вины здесь нет, – сказал он. – Побудь с Джастином. К Филли пойду я.
– Мама расстроилась, – сказал Джастин.
– Знаю, дорогой.
Клари обняла мальчика и задумалась о том, отчего слова, сказанные как комплимент, вызвали такую неожиданную реакцию. И в очередной раз с изумлением спросила себя, почему Филли никогда не говорит о покойном муже.
– Мама иногда плачет, – сообщил Джастин.
– Правда?
Клари рассеянно погладила его по голове, продолжая размышлять о Филли и Джеке. Как ни старалась она выполнять данное Джеку обещание, прошлое все равно врывалось в их жизнь.
– Она плачет, когда дядя Джек уезжает, – добавил Джастин. – Всегда плачет.
– Наверное, она без него скучает. Я сама по нему скучаю, когда он уезжает с фермы.
Она так и сидела, обняв Джастина, пока в гостиную не вернулся Джек – один, без Филли.
– Филли умывается, – пояснил он. – Она приносит извинения, но просит больше не затрагивать эту тему.
– Джастин, – сказала Клари, – возьми, пожалуйста, вон ту большую коробку и отдай ее маме, когда она вернется. Это сюрприз от меня.
Когда Филли вошла в гостиную, она увидела, как ее сын изо всех сил старается удержать в руках огромную коробку. Она рассмеялась, и это помогло разрядить атмосферу.
Когда Джек и Клари наконец остались вдвоем в спальне, он обнял ее и шепнул слова благодарности. А потом подарил ей ожерелье и брошку – в дополнение к тем серьгам с сапфирами и бриллиантами, которые преподнес на свадьбу.