Читать «Магия южной ночи» онлайн - страница 108

Элизабет Тернер

– Боитесь, что я поставлю вас в неловкое положение, графиня?

– Нет. – Она с треногой смотрела, как тепло в его глазах сменилось ледяным холопом. – Я... заметила, что вы предпочитаете широкие манжеты. И подумала, что шрамы стесняют вас и вы будете лучше себя чувствовать, если их скроют оборки.

Рид вглядывался в ее лицо, пытаясь заметить неискренность, но не обнаружив и намека на нее, расслабился.

– Простите за то, что усомнился в вашей правдивости. Но я не привык к такой заботе.

Поняв, что буря, которой она опасалась, не разыграется, и успокоившись, Кристина стала собирать швейные принадлежности.

– Вы заботились обо мне по пути в Кейп-Франсуа. Теперь моя очередь позаботиться о вас.

– Еще один долг заплачен.

– Да. Что-то вроде этого.

Она услышала звук льющейся воды и намеренно не поворачивалась, ожидая, пока он, сняв не гнущуюся от соленых брызг одежду, быстро ополоснется. Бросив взгляд через плечо, она увидела, как Рид взял рубашку, собираясь ее надеть. У Кристины перехватило дыхание, когда она увидела его голый торс с четко очерченными мышцами. Она давно знала, что мужчины восхищаются женским телом, подо встречи с Ридом ей и в голову не приходило, что она может восхищаться мужским.

– Вы не против, если я возьму вашу щетку? – спросил он, уже берясь за нее.

– Нет, конечно.

Рид повернулся, улыбаясь.

– Ну, теперь я услышу ваше одобрение? Она игриво погрозила ему пальцем.

– Если вы напрашиваетесь на комплимент, месье, то улыбка вам очень к лицу. Вы уже не выглядите таким свирепым и становитесь симпатичнее.

Он стал серьезным.

– Надеюсь, мы убедительно сыграем роль мужа и жены. Капитан не говорил, кто будет у него на обеде?

– Он не ожидает большого количества гостей. Штормовая погода вызвала среди пассажиров морскую болезнь.

– Хорошо. – Рид расслабился. – Никто не должен заподозрить, что я не Этьен Делакруа.

– Никто ничего не узнает, месье. – Кристина взяла тонкую шаль, накинула ее на плечи. – Я обещаю быть хорошей актрисой. Конечно, – она искоса взглянула на него, – вам тоже придется играть свою роль.

– Любящего и преданного мужа. – Он поцеловал ее собственническим поцелуем, потом заставил взять себя под руку. – Пойдем, моя голубка. Зрители ждут.

Веселые чертики плясали в его обычно серьезных глазах.

Эта легкомысленная игривость восхищала Кристину, выбивала почву у нее из-под ног. «Он очарователен!»

Рид заботливо поддерживал ее за талию, когда они поднимались по трапу и сопровождаемые порывом ветра входили в каюту капитана. Дверь захлопнулась за ними. Двое уже находившихся там людей смотрели на молодую пару с любопытством. Капитан Мак-Грегор поднялся и с протянутой рукой поспешил навстречу им. Он энергично потряс руку Рида, а потом хлопнул его по спине. Кристина уловила запах алкоголя в дыхании старого морского волка.

– Я уже собирался послать юнгу посмотреть, что вас так задерживает, – прогрохотал он.

– А я пыталась отговорить его, – раздался приятный женский голос. – Такой молодой паре хочется побольше побыть вдвоем, чтобы узнать друг друга получше.