Читать «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира» онлайн - страница 56

Джеймс Раймер

Старый особняк, в котором скрывался сэр Френсис Варни, казался пустым и одиноким. Казалось, что он никак не был связан с остальными окружавшими его домами; он был мрачен и в лунном свете напоминал о давно ушедших временах, которые когда-то были, но сейчас они – лишь прошлое.

Сэр Френсис Варни лежал развалившись на крыше. Он смотрел на небо и на землю. Он видел тихое спокойствие, которое царило вокруг и не мог не восхищаться тем, что видел. Он вздохнул, казалось, что он вздохнул, наслаждаясь тем, что был в безопасности. Он мог отдыхать здесь ничего не опасаясь, и дышать нежным воздухом, который обдувал его щеку.

– Конечно, – пробормотал он, – все могло быть и хуже, но не намного хуже. Хотя, конечно, все могло быть и гораздо лучше. Невежды всегда боятся больше всех, потому что не могут владеть собой, ими овладевают страхи и страсти.

Он замолчал, чтобы еще раз оглядеть местность. Его глаза могли видеть окрестности на многие мили, пейзаж был разнообразен, здесь были холмы и долина, луга и вспаханные ноля. Открытые поля, темные леса и серебряная река, которая текла неподалеку, все это представляло собой сцену, которая успокаивала воображение и очаровывала разум, достаточно развитый, чтобы быть способным воспринять ее. Этот пейзаж не мог дать только одну вещь, необходимую для полного счастья: отсутствие забот, страхов за будущее.

Внезапно тихий звук послышался из города. Он был очень тихим, но уши сэра Френсиса Варни за последнее время стали чрезвычайно чуткими. Малейший звук, который раздавался вокруг, был слышим ему. Услышав звук, он начинал с интересом вслушиваться.

Звук был приглушенным, но его внимание это не притупляло, потому что сейчас он находился в ситуации, которая требовала от него полной бдительности. Что бы ни происходило, или слышалось вокруг; он все замечал и слышал. Он не был уверен в природе звука, тот был очень тихим и неразличимым. Но вот звук раздался снова! Какие-то люди ходили по городу. Звуки, начавшие появляться в ночном воздухе, дали понять, что в городе происходит какая-то странная суматоха, которая ничего хорошего сэру Френсису не предвещала.

Что было нужно людям в таком тихом удаленном месте и в такой поздний час? Должно было стрястись что-то необычное, взволновавшее их до предела. Сэру Френсису стало не по себе.

– Они, конечно, – пробормотал он сам себе, – не могли найти мое убежище, и идти сюда охотиться за мной, кровожадные собаки! Они никогда не остановятся. Если им разрешить сделать что-то однажды, они будут продолжать и дальше. Аппетит приходит во время еды, ничто, кроме крови, их не остановит…

Звуки становились громче, шум приближался, казалось, что множество людей собралось вместе и направлялось к нему. Да, они шли вниз по улице к пустому особняку, где находился он.

Впервые в жизни сэр Френсис Варни задрожал. У него болело сердце, он потерял надежду и отчаялся. Приближение ненавистных преследователей было неминуемо, несмотря на это он не потерял самообладания. Он не сомневался, что они идут с четкой целью, они ищут его.