Читать «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира» онлайн - страница 187
Джеймс Раймер
Примечания
1
По-гречески Гераклион, порт на севере Крита
2
Ящик для судового компаса
3
Мыс на острове на северо-западном побережье Франции.
4
Улица в Лондоне, где находится лондонский городской полицейский суд (существовал раньше в Великобритании, впоследствии был заменен Магистратским судом)
5
Округ в Лондоне, к северу от Темзы и Черинг-Кросс; из-за того, что там живут артисты, писатели и студенты считается интеллектуальным центром
6
Райские поля (миф.)
7
Так англичане называют все тропические острова южнее экватора
8
Английский матросский танец, обычно сольный
9
Ситуация описана в первой книге романа
10
Член Религиозного общества друзей, организации, созданной примерно в 1650 году в Англии Джорджем Фоксом, выступают против присяги и войны
11
Стиль эпохи Тюдоров (английская королевская династия XV—XVII вв.)
12
Одно из имен Аполлона как бога Солнца.
13
Примерно 3 морских мили или 4 километра