Читать «Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира» онлайн - страница 150

Джеймс Раймер

Все, что могло произвести данное время года, было здесь: дорогие яства, напитки и фрукты, о которых посетители раньше даже не знали. Вина также были хороши, они согревали кровь, старый портвейн вызывал почтение, а искрящееся шампанское, херес, бургундское и другие вина помогали сдружиться.

– Барон, – сказал один из гостей, – вы взяли превосходный дом, и вы – самый подходящий для такого дома хозяин.

– Почему, мой дорогой сэр? – любезно поинтересовался барон.

– Потому что у вас есть вкус и желание подобающим образом украсить это место. А еще вы обладаете гостеприимством древних жителей Востока.

– Ха! Ха! Очень хорошо, мой дорогой сэр. Вы любезны, очень любезны. Должен признаться, мне нравится, когда соседи искренни и добросовестны по отношению друг к другу. Я считаю, что человек – это общественное животное, которое способно жить только в обществе. Я не могу быть отшельником.

– Ах, если бы весь мир придерживался вашего мнения, в каком добром и уютном мире бы мы жили.

– Да, верно. Вам нравится музыка?

– Да, – был ответ.

– Тогда вы ее услышите. Сейчас у нас будут танцы, и не будет ни одного сердца, которое бы не билось в унисон с гармоничной мелодией.

– Я думаю, если бы они не бились, они бы не заслуживали права присутствовать здесь.

– Эй! Музыка! – сказал барон и топнул ногой по полу большого зала, в котором собралось несколько сот гостей.

После этого крика последовал громкий взрыв инструментальной музыки. Взрыв сменился легкой мелодией, такой, которая заставляла собравшихся почувствовать себя участниками и даже актерами действия, которое должно было быть сыграно в этом месте.

Все желали танцевать, и вскоре закружились пары. Было что-то волнующее в нахождении партнера.

Здесь барон немного растерялся. Но откуда ни возьмись, мимо него стала проходить миссис Вильямс, которая вела прекрасную Хелен. Он уже общался с ней, и она ему понравилась. Она показалась ему прекрасной и милой. Ее мать была столь же мила. Через мгновение барон шагнул вперед и сказал:

– Мадам, если рука вашей дочери еще не занята, я с уважением прошу разрешить потанцевать с ней.

Миссис Вильямс, перекосившись от волнения, сказала в ответ:

– Да, мой господин барон. Моя дочь свободна.

– Мисс Вильямс, – сказал барон с почтением, – могу я попросить вашей руки?

Хелен Вильямс сказала, что она свободна, и приняла предложение с улыбкой и с некоторой робостью. Барон немедленно провел ее в центр зала, где все почти инстинктивно заняли свои места. Такое чувство естественно для танцевальных залов. Был дан сигнал, и барон стал танцевать с Хелен. Все восхищались этим танцем, а многие завидовали. Головокружительное вращение танца, толпа красивых людей, приятные мелодии оркестра не оставляли никого равнодушным. Эта сцена была наполнена счастьем и радостью. У барона тоже было самое приподнятое настроение. С величайшим гостеприимством он старался угодить своим гостям, когда не был занят танцем.

Он подходил то к одному, то к другому. Наконец он понял, что уже – глубокая ночь и скоро появится утренняя заря.