Читать «Мэгги без царя в голове» онлайн - страница 111

Кейси Майклз

Змей сглотнул.

— Принесите то, что мы хотим, к переправе на Стэйтен-Айленд сегодня в полночь… или… они оба умрут, — Змей уставился в камеру и моргнул. — Ох. Так вот что за «иначе». Просто заши…

На этом запись оборвалась.

Алекс перемотал кассету и отложил пульт.

— Боже, храни Стерлинга. Кремень, а не человек. — Он покачал головой. — Я потрясен его гениальностью.

— Зацепки, да?

— Они очевидны. Их держат где-то сбоку или над китайским рестораном.

— Верно. — Мэгги закатила глаза, добравшись до сигарет и зажигалки. — Их же на Манхэттене раз-два и обчелся. Элементарно. И чего только я волновалась?

Алекс взглядом велел ей замолчать.

— Он также попросил их отодвинуть камеру, чтобы мы смогли разглядеть большую часть комнаты. Как по-твоему, что это за помещение?

— Какая-то убогая конура, — пожала плечами Мэгги. — Два туалета, мужской и женский. То есть это какое-то общественное заведение, не дом и не квартира. Комната большая и довольно пустая, я определенно расслышала эхо. Я что-то упустила?

— Да. Что похитителей всего двое.

Мэгги просмотрела свои заметки.

— Да, верно. Стерлинг действительно молодец. Он тоже развивается, да? Я записала каждое его слово, мы можем поискать еще зацепки.

— Стерлинг всегда был очень смышленым. Просто в книгах свет его мудрости скрывался за стенками сосуда его второстепенной роли.

— Ладно. — Мэгги уже почти окончательно пришла к выводу, что придумала Стерлинга и Сен-Жюста в неосознанном порыве гениальности.

В комнату вернулся Стив. Мэгги подняла на него глаза:

— Что-нибудь узнал?

— Ничего. Этот болван утверждает, что пошел выбрасывать мусор, а когда вернулся, обнаружил посылку на имя Сен-Жюста и Мэгги Келли. Должно быть, Стерлинг сказал им, как вас зовут. Судя по запаху, он успел забить косячок, но я сделал вид, что ничего не заметил. В конце концов, я работаю в убойном отделе, наркотики — не мой профиль. — Он кивнул на телевизор: — Посмотрели еще раз?

— Пока нет. Да это и не нужно, — ответил Алекс. — Что там с переправой на Стэйтен-Айленд?

— Забудь об этом, — Венделл сел рядом с Мэгги и взял ее руку в свои. — Теперь это исключительно мое дело. Мэгги, ты все поняла? Я — профессионал. Стерлинг и Змей в беде, и им нужна профессиональная помощь.

— Я полностью с тобой согласен, — произнес Алекс. — Ты, наверное, хочешь забрать кассету?

Мэгги вытаращилась на Алекса. Что он замышляет? Фигурально выражаясь, она уже не могла назвать игроков без протокола.

Стив посмотрел на Мэгги:

— Да… хочу. Что за чертовщина творится у тебя в голове, Блейкли? Я…

— Тогда держи. — Алекс протянул ему кассету, обертку и даже бечевку. — Мы на тебя рассчитываем. Сделай все, что сможешь. Да, я уверен, что ты или один из твоих коллег собирается одеться как я, чтобы совершить обмен? Постарайтесь, чтобы у него были нормальные ботинки. Мне, знаешь ли, необходимо поддерживать репутацию джентльмена с хорошим вкусом.