Читать «Опасный джентльмен» онлайн - страница 129

Джулия Лэндон

Вдруг дверь за его спиной открылась. Джулиан повернул голову и увидел стоявшего на пороге Макса со свечой в руках.

— Лорд Кеттеринг? — удивленно воскликнул он.

— Макс! Слава Богу! — Джулиан с облегчением улыбнулся и взбежал по лестнице. — Полагаю, Олбрайт уехал, но все же надеюсь, что ты позволишь мне здесь переночевать.

Хлопнув дворецкого по плечу, он прошел за ним в холл, и Макс быстро закрыл дверь.

— Он не уехал, милорд. Но осмелюсь сказать, его светлость не ждет гостей, — прошептал Макс, когда они шли по коридору.

— К несчастью, я поехал не по той дороге, оказался на полпути отсюда и решил найти приют у моего старого друга. Значит, он тут? Он уже вернулся?

— Нет, милорд. — Дворецкий выглядел очень встревоженным. — Его светлость уже два дня никуда не выезжал, Он в Золотой гостиной, — пробормотал Макс.

Два дня в Золотой гостиной? Это совершенно не похоже на Эдриана. А впрочем, Эдриан теперь сильно изменился. Джулиан вдруг ощутил нечто близкое к панике — он сразу вспомнил Филиппа, утерявшего душу, хотя тело его продолжало существовать. Он попытался отогнать эту мысль, упрекая себя за нелепую сентиментальность, но тревога не проходила.

Войдя Золотую гостиную, Джулиан на пару секунд задержался у двери, чтобы глаза привыкли к полутьме. Эдриан сидел у погасшего камина со стаканом виски в руке, и Макс беспомощно взглянул на гостя. Тот, испуганный этой сценой, бросился к другу.

— Какого дьявола! Что это с тобой? — спросил он.

— Господи, Кеттеринг, почему ты никогда не уведомляешь о своем приезде? — равнодушно ответил Эдриан.

Фыркнув в ответ, Джулиан нашел трехрожковый канделябр, зажег все свечи и внимательно посмотрел на друга:

— Ты болен? Очень на это надеюсь, ибо не представляю, что тебя может беспокоить, если не какая-нибудь ужасная болезнь.

— Мне не повезло, я совершенно здоров, — пробормотал Эдриан, поднося стакан ко рту и делая большой глоток. — Может, прихватишь всю бутылку? — попросил он, когда Джулиан направился к буфету.

Тот предпочел этого не слышать, вернулся со своим бокалом к камину и упал в кресло рядом с другом.

— Что с тобой происходит?

Эдриан пожал плечами.

— Я полагал, что дела плохи, уже пару дней назад, но это просто смехотворно. Взгляни на себя! Сколько ты выпил?

Граф холодно посмотрел на него:

— Извини, я, кажется, не приглашал тебя читать мне сегодня нотации.

Выражение его глаз напугало Джулиана. В последние дни жизни у Филиппа был такой же отчаянный блеск в глазах и взгляд тонущего человека. Охваченный ужасом, которого прежде никогда не испытывал, Джулиан быстро надел пенсне и уставился на Эдриана.

— В чем дело, Олбрайт? Ты ведь не…

— Ради Бога! — простонал граф, закрывая глаза. — Только не пытайся меня спасать, Кеттеринг. Это тебе не идет.