Читать «Тайна поющей змеи» онлайн - страница 6

Мэри Вирджиния Кэри

Тетя Матильда и мальчики тоже повернули головы к окну. Из стоявшего на улице такси вылезал мужчина в черном костюме. Юпитер в жизни не видел у человека такого бледного лица. Как будто он прожил всю свою жизнь во мраке глубокой пещеры.

Мужчина взял чемодан и пошел по дорожке к парадному входу.

— Он все-таки приехал! — Мисс Осборн была вне себя от радости. — Я не зря надеялась!

— Не будем вам мешать, — сказала тетя Матильда. — Нам уже давно пора. — И не успела мисс Осборн рта открыть, как она вывела мальчиков грез парадный вход на веранду. В аллее им встретился мужчина в черном.

Тетя Матильда не сразу села в свой пикап, она немного постояла у дверцы, о чем-то думая.

— Ребятки, если вы хотите поплавать, то ступайте, — сказала она.

— Довезти вас до велосипедов?

— Не надо, спасибо, — отказался Юпитер. — Мы пешком.

Тетя Матильда покачала головой.

— Ну, знаете! Лечить раны паутиной! В жизни такого не видывала!

Она села в пикап и захлопнула дверцу.

— Это древнее народное средство для остановки крови, — объяснил Юпитер. Он очень много читал, и голова его была набита самыми разнообразными сведениями.

— Какая мерзость! — провозгласила тетя Матильда и задним ходом двинулась по дорожке на улицу.

— Да, очень странно, — заключил Пит. — Мария права. Тетка Элли Джамисон чрезвычайно странная особа.

— Во всяком случае, она напичкана до кончиков ногтей всякими суевериями, — сказал Юпитер.

И тут же забыл об Элли Джамисон. Забыл на весь день, вспомнил только поздно вечером, когда уже засыпал: ему вдруг снова представился дом Джамисонов, он увидел баночку с мазью — травы для нее были собраны за несколько дней до новолуния. Он засмеялся, натянул одеяло до подбородка и стал проваливаться в сон, как вдруг кто-то забарабанил в дверь.

— Миссис Джонс! Миссис Джонс, впустите меня, пожалуйста!

Юпитера точно ветром сдуло с кровати, он схватил халат и выскочил в переднюю. Тетя Матильда спускалась с лестницы, за ней дядя Титус. Тетя Матильда отперла дверь.

Порог перешагнула служанка Джамисонов Мария, она едва держалась на ногах. «Ах, миссис

Джонс!» — всхлипывала она. На ней был халат и ночные туфли.

— Мария, что случилось? — спросила тетя Матильда.

— Можно мне у вас переночевать? — Мария рухнула на стул и зарыдала.

— Ради всего святого, Мария, что стряслось?

— Оно поет!

— Кто поет? — спросила тетя Матильда.

— Не знаю. — Мария в отчаянии ломала руки. — В доме появилось какое-то существо, оно поет. — Она схватила тетю Матильду за руку. — Какой это был ужас! Никогда в жизни не слышала ничего подобного! Я туда ни за что не вернусь!

НАСТОЙЧИВЫЙ КЛИЕНТ

Тетя Матильда деликатно освободилась от вцепившейся в нее Марии.

— Я сейчас позвоню в дом Джамисонов, — объявила она.

Мария всхлипнула.

— Звоните, если хотите, — сказала она, — только я туда не за что не вернусь!

Тетя Матильда набрала номер Джамисонов, ей ответила мисс Патрисия Осборн. Беседа оказалась чрезвычайно краткой.

— Мисс Осборн говорит, что не слышала никаких странных звуков, — сообщила тетя Матильда, повесив трубку.