Читать «Неисправимый грешник» онлайн - страница 91
Мэдлин Хантер
– Мне сказали, что ты следил за моей женой, когда она выходила одна на прогулки.
– Вы сказали… потом она сказала… понимаете, я не знал, что мне делать.
– Куда она ходила?
– Чаще всего она ходила гулять в парк. Кристофер – это лакей, которого я посылал, она его не видела – уверен, что ей никто не мешал гулять.
– Ты сказал «чаще всего». А еще куда она ходила?
– Она наносила визиты в дом на Пиккадилли, заходила к леди Марденфорд здесь, в Мейфэре..
Еще она посещала церковь Святого Мартина. Это немного не по пути, но, может быть, она любит дальние прогулки. Именно сегодня она туда и пошла.
– Она вернулась?
– Когда Кристофер видит, что она идет в церковь, он возвращается домой. Там трудно спрятаться, да и к тому же мы считаем, что в церкви она в безопасности.
– Вели приготовить карету, Уильямс. И впредь не надо за ней следить. Это недостойный прием.
Глава 15
– Позвольте мне снова вам объяснить положение вещей, – сказал мистер Сиддел. – Найти последнего инвестора – труднейшая задача, потому что наиболее подходящие люди уже задействованы. Необходимо терпение, мадам.
– А я говорю, что знаю людей, которые могли бы подойти.
– Это не то предложение, которыми леди делятся в гостиной. Надеюсь, вы этого не делаете.
– Разумеется, нет. Я не настолько глупа, мистер Сиддел.
Хотя они старались говорить приглушенными голосами, их спор все более накалялся. Только один прихожанин вошел в церковь с момента появления Флер. Священник возле алтаря готовился начать службу.
– Должен сказать, что ваше поведение после возвращения из Франции меня беспокоит, – сказал мистер Сиддел. – Вы часто пишете письма, в которых настаиваете на встрече, требуете назвать имена инвесторов. И я начинаю сожалеть о своем участии в этом деле.
Флер стиснула зубы, чтобы сдержаться и не показаться слишком уж скандальной.
– А меня тревожат ваши задержки с ответом на мои письма и ваше стремление уклониться от прямого ответа, сэр.
– Вы подвергаете сомнению мою честность? Поскольку у вас нет оснований для этого, я вынужден задуматься о разумности ваших действий в других областях.
– Вы используете язык сплетен, которые распускает мой отчим, мистер Сиддел. Вы хотите отделаться от меня?
– Я лишь высказываю свое наблюдение. Мне нет ни какого смысла тянуть с этим делом. Я ничего не получу вплоть до его завершения. Это все проделки Дюклерка? Вы ему во всем признались, и он давит на вас, чтобы вы, в свою очередь, нажимали на меня?
Красноречивое «тсс», долетевшее издали, заставило Флер обратить внимание на алтарь. Их голоса сделались слишком громкими и стали причиной выговора со стороны священника.
– Мистер Сиддел, мой муж не имеет понятия об этом деле. Если мои упреки сделались слишком резкими, то это объясняется лишь тем, что я боюсь потерпеть неудачу. Я была бы вам благодарна, если бы вы подробнее меня информировали о ходе дела. Например, у вас есть на примете человек, который мог бы стать последним инвестором?
– Конечно, есть. Я уверен, что он готов, чтобы я пригласил сегодня других и представил их друг другу. Я уже договорился об этом, но ваше настойчивое желание увидеться со мной заставило меня перенести встречу на более позднее время. – Он как бы давал понять, что инвесторы будут сердиты и в этом ее вина.