Читать «Королевство теней» онлайн - страница 420

Барбара Эрскин

– Я сомневаюсь, дорогая, что твоя невестка захочет меня видеть. – Почему она все же продала Данкерн «Сигме», а не ему? Он бы заботился о замке, восстановил его и сумел бы защитить, когда начнутся буровые работы. Неужели потому, что он Комин? Неужели старая ненависть еще жива?

– Она знает, что сделка не имеет к тебе никакого отношения. Это не твоя вина. Она также знает, что ты отступил, потому что я тебя попросила. Она захочет тебя поблагодарить. – В голосе Эммы прозвучала мольба.

Взгляд Рекса упал на газету на кофейном столике. Газета здесь лежала несколько дней, но он не убрал ее. Он вспомнил, как, впервые прочитав об этом, пришел в «Сигму» и столкнулся с Варнером.

– Извини, Рекс, – сказал Дуг. – Это не мое решение. Это все парни из Хьюстона. Только что они говорили «нет», потом делают обратное сальто и говорят «да». Ты знаешь, какое положение сложилось в нефтяной индустрии в последние несколько месяцев. В нем были взлеты и падения, но после недавних событий решено было продолжать. Они не могли позволить себе отказать, когда Ройленд внезапно обратился ко мне снова.

– Значит, он все же уломал жену?

– Без сомнения. Все документы у меня лежат здесь. – Варнер усмехнулся, выпятив подбородок в сторону сейфа.

Пальцы Рекса стиснули телефонную трубку при этом воспоминании.

– Эмма...

– Пожалуйста, Рекс! Ты не должен остаться один на Рождество. Если по каким-то причинам ты не сможешь вернуться в Штаты... – она не должна допытываться, почему он неожиданно передумал уезжать домой, – тогда поезжай со мной.

Он расслышал слезы в ее голосе, неловко встал, прижимая трубку к уху, и ненадолго задумался, глядя в окно.

– О'кей. – Он тяжело вздохнул. В том, что он не уехал, виновата была Мэри. Он хотел вернуться в Штаты, покончив с Данкерном и со всеми неприятностями, связанными с Эммой, но Мэри заявила, что намеревается встречать Рождество без него, и он не стал спорить. Он решил остаться и ждал, что она попросит его вернуться. А она не стала.

– Я смогу поехать и буду готов ко вторнику, – внезапно решившись, сказал он. – Тогда мы вылетим вместе. Но сначала переговори с Клер, дорогая. Если она не захочет моего приезда, я пойму.

– Я немедленно спрошу ее, – он расслышал облегчение в голосе Эммы. – Не беспокойся, любимый.

Он нахмурился, когда положил трубку, и безжалостно подавил в себе неожиданную вспышку надежды. «Любимый». Слишком легко это было сказано.

Телефон в гостинице «Данкерн» был занят, Эмма весь вечер пыталась связаться с Клер и наконец прекратила, решив попробовать дозвониться с утра.

Пол сидел у камина в маленьком кабинете Джека Гранта, поставив телефон на колено. Снаружи мокрый снег полностью залепил окно. Сняв пиджак и рубашку, Пол осмотрел укус на руке – тот был довольно глубокий. Пол мельком подумал, что надо бы сделать укол от бешенства, затем, стиснув зубы, вылил на рану немного йода и перевязал ее бинтом, который ему с ворчанием вручила Молли Фрейзер.