Читать «После похищения» онлайн - страница 127

Сабрина Джеффрис

– Но ведь она и вам сказала...

– Послушайте, Хаверинг, – перебил Себастьян, – вы же не хотите провоцировать меткого стрелка из дуэльных пистолетов, не так ли?

Молодой человек заморгал и покраснел.

– Я... м-м... Не понимаю, что вы имеете в виду.

– Я был бы счастлив показать вам, что я имею в виду, завтра на рассвете, если вам этого захочется.

– Не будьте смешным, – сказала Джульет. – Правда же, джентльмены, это слишком глупо. Я еду домой в карете моих родственников.

– Вы же не... э... не вызываете меня, Темплмор? – пробормотал Хаверинг.

Себастьян с трудом удержался от улыбки.

– Нет, если вы сейчас пойдете в гостиную и, как любезный джентльмен, найдете какую-нибудь другую юную леди, чтобы поразить ее своей галантностью.

Хаверинг явно не знал, как поступить. Наконец, очевидно, решив, что не стоит стреляться на рассвете, пробормотал, что должен срочно найти свою сестру, и поспешно удалился.

Джульет холодно посмотрела на Себастьяна.

– Благодарю, что избавили меня от него. Но я бы была еще больше благодарна вам, если бы вы избавили меня и от своего присутствия. Пожалуйста, оставьте меня в покое.

– Я хочу поговорить с вами, Джульет.

– Очень хорошо. – Она натянула перчатки. – Возможно, я не откажусь поговорить с вами, если вы заедете завтра утром...

– Ваша сестра говорит, что утром вы уезжаете. Почему вы не сказали мне об этом?

Она пожала плечами:

– Я просто не подумала... Наверное, забыла.

– Уверен, что не забыли. Мы с вами поговорим; причем немедленно. – Слуга за спиной Джульет знаками показал, что карета Себастьяна подана, и тот кивнул. – Идемте, дорогая. Я отвезу вас домой.

– Черт возьми, я никуда не поеду с вами! – воскликнула Джульет.

Себастьян взял ее за локоть и повел к входной двери.

– В таком случае я понесу вас в карету. А потом мы направимся прямиком в Гретна-Грин, моя милая.

Услышав заявление Себастьяна, слуга нахмурился, но все же открыл перед ним дверь. Себастьян вывел Джульет на парадное крыльцо.

– Вы действительно думаете, что я убегу с вами опять? – спросила она. – Я уже не та дурочка, которой была два года назад...

– Вы не были дурочкой тогда, и вы не дурочка сейчас. – Он повел ее вниз по лестнице. – И я сделаю все возможное, чтобы удержать вас.

– Не «все возможное», Себастьян, – возразила она уже перед открытой дверцей кареты. – Если бы вы сделали «все возможное», мы бы не поссорились.

Несколько мгновений он молча смотрел на нее, потом тихо сказал:

– Я говорю вполне серьезно. Я сделаю все. Все, что вы захотите. Поэтому садитесь в карету. Нам давно пора обсудить свадьбу.

Она пристально посмотрела ему в лицо, потом вдруг повернулась и забралась в карету. И в первый раз за весь вечер Себастьян почувствовал, что надежда не умерла.

Глава 23

Те, кто любит слишком сильно, умирают от любви.

Английская пословица (когда-то можно было прочитать на стене классной комнаты в Темплморе)

Герцог Монтфорт вышел из тени; он прекрасно видел, как Темплмор отделался от Хаверинга, а потом увел Джульет. Герцог уже давно наблюдал за Темплмором и, как выяснилось, не зря.