Читать «После похищения» онлайн - страница 126
Сабрина Джеффрис
– А где ваша сестра? Вы не видели ее? Мы еще не закончили наш разговор, а теперь она куда-то исчезла.
– Вообще-то я говорила с ней минут пять назад. Она сказала, что берет нашу карету, чтобы ехать домой, а потом пришлет ее за нами с Гриффом.
– Она уже уезжает? Почему так рано?
Леди Розалинда пожала плечами:
– Все-таки завтра нам предстоит утомительное путешествие...
Себастьян еще больше встревожился.
– Какое путешествие?
Розалинда посмотрела на него с удивлением.
– Разве она не сказала вам? Сегодня днем мы получили письмо, что наша сестра Хелена родила ребенка – мальчика. Завтра мы втроем едем в Суон-Парк, где Хелена поселилась на время родов.
– Черт побери!
– Если вы поспешите, то можете перехватить Джульет до того, как она уедет с бала. Понадобится время, чтобы подали карету.
Себастьян кивнул.
– Благодарю вас, миледи. – Он поднес к губам руку Розалинды. – Вы всегда выручали меня. Я буду вечно вам за это благодарен.
Заметив приближавшегося к ним Найтона, Себастьян поспешил удалиться. Когда он направился в холл, его сердце учащенно забилось. Джульет ни словом не обмолвилась о том, что уезжает из Лондона, и это не предвещало для него ничего хорошего.
Черт побери, а что, если он в конце концов вынудил ее зайти слишком далеко? Что, если он потерял Джульет, отказавшись выполнить ее единственную просьбу? Или она нашла другого?.. Положив конец сплетням, он, Себастьян, несомненно, облегчил ей возможность найти другого мужчину.
В следующее мгновение он увидел ее десять лет спустя – замужем за каким-нибудь болваном вроде Хаверинга, с множеством маленьких болванов-Хаверингов, бегающих вокруг. И увидел себя в Чарнвуд-Холле – совершенно одинокого.
Нет-нет, он не может потерять ее, это немыслимо!
Войдя в холл, он почувствовал величайшее облегчение – Джульет все еще стояла там в ожидании кареты.
Но она была не одна. Рядом с ней стоял Хаверинг.
–Да-да, милорд, – говорила она ему, – не нужно, чтобы вы сопровождали меня домой. Вы ведь только что приехали. Кроме того, это было бы в высшей степени неприлично. Поэтому, если вы оставите меня в покое...
– Но на дороге могут быть... грабители и прочие негодяи, – возразил Хаверинг. – Вам нельзя ехать одной. Я сейчас позову мою сестру, чтобы она поехала с нами, если так вам будет спокойнее. Она сегодня тоже играет в карты.
– Тогда я ни в коем случае не хочу испортить ей вечер, – сказала Джульет.
– О, она будет не против, я уверен...
– Хаверинг, что выделаете здесь?! – рявкнул Себастьян, приближаясь к ним. – Я думал, вы смотрите петушиные бои.
– Я смотрел, но там было ужасно скучно – совсем не то, о чем вы говорили. Поэтому я приехал сюда и нашел леди Джульет. Она жалуется на головную боль и собирается ехать домой в одиночестве.
– Я провожу леди Джульет домой.
Она нахмурилась и заявила:
– Никто не будет провожать меня домой, вам обоим понятно?
Повернувшись к слуге, Себастьян приказал подать свою карету.
– Но послушайте, – запротестовал Хаверинг, – именно я должен провожать эту даму домой.
– Она сказала, что это было бы неприлично, – заметил Себастьян.