Читать «Трижды «Ура» «Секретной семерке»! (Тайна каштановой рощи)» онлайн - страница 17

Энид Блайтон

– Уверяю вас, мы не сделали ничего плохого, – заканючил он.

– Или вы честно признаетесь, что вам понадобилось здесь сегодня вечером, или я прикажу Мулярду позвать полицейских, – строго сказал незнакомец. – Законы на то и созданы, чтобы им подчиняться. Но если вы скажете мне правду и пообещаете больше этого не делать, я, быть может, на этот раз закрою глаза на ваше поведение.

– Я и не собираюсь врать! – в отчаянии воскликнул Питер. – Наш самолет действительно перелетел через стену и приземлился на балкон этого дома. Мы с Джеком перебрались через забор чтобы забрать его. Я залез на дерево и с него перепрыгнул на балкон; когда я уже собрался спускаться обратно, я случайно взглянул в окно и увидел странную вещь.

Садовник и молодой человек пристально смотрели на мальчика, словно желали прочесть его мысли.

– Что же такое вы увидели? – спросил молодой человек.

– Ставни были прикрыты неплотно, и занавески тоже не задернуты до конца, – продолжал Питер. – Я посмотрел в щель и увидел в комнате включенный газовый обогреватель. Честное слово я не вру.

– Сегодня мы для того и вернулись, чтобы еще раз посмотреть в окно и проверить, горит ли все еще газ, – вставил Джек, которого по-прежнему крепко держал Мулярд. – И если он горит, мы решили предупредить наших родителей, чтобы те позвонили в полицию.

Мулярд издал возмущенный вскрик.

– Что! Вы видели включенный газовый обогреватель? Это невозможно, – отрезал он, обернувшись к своему спутнику. – Мистер Вальмонт, у вас ключи от дома. Вы можете пойти и лично убедиться, все ли в порядке. Уверяю вас, никакого газа в доме гореть не может. К тому же газовый счетчик отключен. Эти маленькие врунишки плетут невесть чего. При отключенном счетчике ни один обогреватель гореть не сможет.

– Да говорю же вам, что я видел огонь, – стоял на своем Питер. – Я сам страшно удивился.

– Совершенно невероятная история, – произнес молодой человек. – Моя фамилия Вальмонт, я работаю помощником у нотариуса. Я пришел заплатить жалованье Мулярду, который ухаживает за садом, и взглянуть на дом. Сначала я принял вас за маленьких хулиганов, но я ошибся: вы, оказывается, воспитанные ребята. Однако, если газ в доме не горит, мне все равно будет трудно поверить, что вы сказали нам правду.

– Мистер Вальмонт, у вас с собой ключи? – спросил Питер. – Тогда вы можете войти в дом и посмотреть, действительно ли отключен счетчик, а потом подняться в ту комнату, где я видел огонь.

– У меня нет лишнего времени, – ответил мистер Вальмонт.

Все же он вынул из кармана ключ с именным брелоком; на вставочке было написано название усадьбы: «Каштановая роща».

– Пожалуй, мне лучше пройти в дом и самому во всем разобраться. Отпустите мальчика, Мулярд. Мне кажется, его друг не врет. Идемте посмотрим, насколько правдива та сказка, которую они нам только что рассказали.

Через несколько минут все входили в просторный вестибюль дома «Каштановая роща». Страшно раздраженный Мулярд провел мистера Бальмонта в кухню и показал ему счетчики: газовый, электроэнергии и воды.