Читать «Последние дни супермена» онлайн - страница 154
Эдуард Лимонов
Sleazy (англ.) — скользкий, т. е. криминальный район проституции.
35
Hold up! (англ.) — Стоять, руки вверх!
36
I am desperate! (англ.) — Мне нечего терять!
37
Merde! (фр.) — Говно!
38
Face down! (англ.) — Лицом вниз!
39
Don't move! (англ.) — Не двигаться!
40
Hi! The spy (англ.) — Привет! Шпион.
41
Quick blow job (англ. сленг) — минет.
42
…you are bullshiting me, man! (англ.) — Я думала, ты говнишь меня, мужик!
43
Cool (англ.) — спокойный.
44
Don't give a fuck (англ.) — Не ебет.
45
Shit man (англ.) — Говно, мужик!
46
Pussycats (англ. сленг) — пиздюшка — соответствует русскому «телка».
47
Fuck it, man (англ.) — Ебать все это, мужик.
48
Shit! (англ.) — Говно!
49
Fucking shit! (англ.) — Ебаное говно!
50
I have fucked you (англ.) — Я собираюсь делать любовь с тобой.
51
So you fuck me last night, dirty bastard? (англ.) — Итак, ты выебал меня прошлой ночью, грязный ублюдок?
52
I have fucked you (англ.) — Я выебал тебя.
53
Slot (англ.) — щель.
54
Consul-flat (англ.) — муниципальная квартира для неимущих.
55
Fucking English middle-class idiots (англ.) — Ебаные английские идиоты среднего класса.
56
You are boring! (англ.) — Ты скушен!
57
Dirty old man (англ.) — грязный старый мужик.
58
Kill the suckers, fuck the fuckers! (англ.) — Убьем хуесосов, выебем ебарей!
59
Fucking animal! (англ.) — Ебаное животное!
60
I am sorry, kid! I am sorry! (англ.) — Извини, ребенок!.. Извини!
61
Flat (англ.) — плоские.
62
I fuck History (англ.) — Я ебала историю.
63
Fucking old stuff (англ.) — Ебаная старая рухлядь.
64
So fucking uncomfortable (англ.) — Так ебано неудобно.
65
Suckers (англ.) — хуесосы.
66
No, thanks (англ.) — Нет, спасибо.
67
Fuck you, creeps! (англ.) — Ебала я вас, уроды!
68
Fucking hero (англ.) — Ебаный герой.
69
Fucking idiot! (англ.) — Ебаный идиот!
70
Я понимаю и я могу видеть,
Что самоубийство безболезненно,
Оно приносит множество изменений,
И я могу воспользоваться им или нет,
Если мне это нравится! (англ.)
71
Living-room (англ.) — гостиная.
72
Sweet girl (англ.) — Сладкая девочка.
73
No style at all (англ.) — Никакого стиля… Совсем нет стиля.
74
English girl (англ.) — английская девочка.
75
Mental-hospital (англ.) — психиатрический госпиталь.
76
Exciting (англ.) — возбуждающий.
77
You are Fucking great! (англ.) — Ты Ебаный Великий!
78
He is so bloody arrogant! (англ.) — Этот мужик такой наглый!
79
Cut it out! (англ. сленг) — Отрежь это — прекрати!
80
Very bright (англ.) — очень умная.
81
Sensative kid (англ.) — чувствительный ребенок.
82
Crazy (англ.) — безумный.
83
Anyway (англ.) — в любом случае.
84
You want me to suck you! (англ.) — Ты хочешь, чтоб я тебе отсосала!
85
Stop it (англ.) — Остановись.
86