Читать «Тайна королевского меча» онлайн - страница 35
Шерит Болдри
Гвинет ахнула и прижала ладонь ко рту. Так значит, угроза нависла над всем, что она любит! И вот уже в который раз опасность пришла из далёкой эпохи короля Артура…
— Генрих из Труро! — побелевшими губами выговорила она. — Мятежники схватили Герварда. Если Эскалибур попадёт к ним… Надо срочно бежать к шерифу!
— Постой.
Урсус взял её ладони в свои.
— Когда твой брат выходил из «Короны», меч был с ним?
— Не знаю, — покачала головой Гвинет. — Я не видела, как он уходил.
— Я всё же думаю, что нет, — медленно произнёс отшельник. — Ежели бы меч был при нём, мятежники убили бы мальчика и бросили тело в тех же кустах, где ты нашла башмак. Как ты считаешь, Гвинет, могут мятежники знать, что твой брат нашёл Эскалибур?
— Не понимаю, откуда…
И тут, внезапно, Гвинет все поняла.
— Грабители! Те, что были у нас вчера ночью! Они искали что-то в нашей с Гервардом спальне! Наверное, это были мятежники, и искали они Эскалибур.
Урсус и брат Тимоти переглянулись.
— Значит, они каким-то образом узнали о находке, — сказал отшельник. — И пока Гервард не скажет им, где меч, мятежники его не убьют.
— Они… будут пытать его? — с трудом выговорила Гвинет.
— Возможно, — мрачно кивнул брат Тимоти. — Или попробуют уговорить по-хорошему.
— В любом случае, — продолжил Урсус, — нельзя поднимать шум. Мы ничего не скажем мастеру Торсону. Иначе мятежники могут убить Герварда.
— Что же делать?
На глаза Гвинет навернулись слёзы.
— Надо потихоньку пробраться в их лагерь и выкрасть твоего брата, — объяснил Урсус.
— Но мы не знаем, где этот лагерь!
Гвинет закрыла лицо руками и разрыдалась. Если бы только она выслушала брата утром, если бы не посмеялась над ним, он мог бы рассказать ей, где именно нашёл лагерь мятежников. Но нет — она считала себя самой умной! И сказала брату эту глупость, про ряженых…
Она почувствовала на плечах сильные руки и уткнулась заплаканным лицом в шерстяную рясу брата Тимоти.
— Гвинет, послушай, — снова заговорил отшельник, дав ей выплакаться. — Я знаю, ты храбрая девочка. Крепись. Ты можешь поверить мне, можешь делать все так, как я скажу? Я клянусь именем Господа и всеми его святыми, клянусь, что сделаю всё возможное, чтобы вернуть тебе брата живым и невредимым. Но мы должны думать не только о Герварде. От нас зависит судьба Англии. Мы не должны допустить, чтобы Эскалибур попал в руки дурных людей.
Урсус смотрел ей прямо в глаза, и Гвинет почувствовала, что не может противиться его воле.
— А что, если нам придётся выбирать? — прошептала она чуть слышно. — Что для нас важнее — жизнь Герварда или Эскалибур?
— Господь милосердный не допустит этого, — вздохнул брат Тимоти.
— Гвинет, спасая Эскалибур, мы спасём и твоего брата, — твёрдо сказал Урсус. — Это единственная возможность.
— Ну, тогда… тогда я сделаю все, как вы скажете.
— Вот и хорошо, — улыбнулся Урсус. — Для начала, нам надо убедиться, что Гервард не взял Эскалибур с собой. Как ты думаешь, кто может это знать?