Читать «Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия» онлайн - страница 229

Омар Хайям

Как мне жить, скажи, коль ты за далью? Черпать радость можно ли в печали? Ты жестока, и судьба жестока. Как укрыться от ударов рока? Я, скиталец, разорен тобою. Как не плакать над такой судьбою? «Душу дай!» – сказала. О убийца! Я влюблен, зачем же мне скупиться? Кровь прольешь утратившего разум? Я – твой раб, довольным быть обязан. Щедрым был, с тобой не торговался. Где же я, однако, просчитался? Я не сплю, но ты о том не знаешь, Безмятежно сладкий сон вкушаешь. На щеках страдальца начертали Слезы горя повесть о печали. Жажду слить мои уста с твоими – Рок воздвиг преграду между ними. Мимо стража проскользнул бы вором Скован я небесным приговором. Не даришь Хосрову поцелуя, Как же раны залечить могу я?

* * *

Нет стройнее стана под луною! Безраздельно ты владеешь мною. Ротик – приоткрытая фисташка – Улыбнется, я вздыхаю тяжко. Шпоришь, зная – силы на исходе. Что же, шпорь! В твоих руках поводья. Полюби! Позволь коснуться стана. Я беречь тебя от сглаза стану. Повелишь: «Сойди с моей дороги!», Не смогу – в твоих оковах ноги. Как живу, не спрашивай Хосрова, Как мне жить, коль ты со мной сурова?

* * *

Не пристало мне притворство выдавать за благочестье. О, налей полнее, кравчий, и осушим чаши вместе! В той стране, где благочестье и трухи не стоит даже, Что получишь за обеты, побывавшие в продаже? Продырявившему череп о булыжник с перепоя Надзирателя угрозы – дело попросту пустое. Из-за разума и сердца я испытывал тревогу, Но ни разума, ни сердца не осталось, слава богу. Да, Хосров не отказался от кумиров и кумирен. Не пытайтесь образумить. Раб – и тот порой не смирен.

* * *

У большинства людей покой и ясная дорога, А я, любимая, брожу у твоего порога. Когда же сводят нас порой случайные дороги, Руками я тянусь к тебе, но прочь уносят ноги. О день разлуки, черный день! Чернее не бывало. Ушла, и тотчас же тоска в меня вонзила жало. Ушла, а я лишился чувств. О мой жестокий идол! Куда направила шаги, я так и не увидел. Увы, желать с любимой встреч – знамение дурное. Она должна быть вдалеке, желание – со мною. Осуществится ли оно – ее решает слово, Но и немилостью нельзя убить любовь Хосрова.

* * *

Куда уйти, куда от мук укрыться? О ночь разлуки, где твои границы? Шуршишь в ночи моей листвой опавшей. Где ветерок, любимою дышавший? Когда б дохнул ее благоуханьем, Вернул бы жизнь Исусовым дыханьем. О, где она, моя заря рассвета? На мой вопрос у ночи нет ответа. Укрой, о смерть, меня могильной сенью! Лишь в вечной жизни я найду спасенье. Сожжен я ликом солнечным, о боже! На муки ада жизнь моя похожа. А мог бы я вкусить блаженство рая, Но где моя любимая, не знаю. Лишь в сновиденьи не была сурова, Коснуться уст позволила Хосрову. О, принеси мне весть, скиталец-ветер, Пока еще живу на этом свете!