Читать «Портрет дамы с жемчугами» онлайн - страница 146

Кан Кикути

– Давайте пойдем в парк Гора, – продолжала мачеха. – Вы согласны, Мина-сан? – Мачеха была, как никогда, настойчива.

– Но… – замялась Минако, нерешительно взглянув на юношу, сидевшего в кресле в противоположном углу комнаты.

Бледное лицо Аоки вдруг вспыхнуло, и он бросил гневный взгляд на мачеху. Минако больно было смотреть на него. Она очень жалела юношу и потому не соглашалась идти на прогулку.

Госпожа Рурико между тем говорила:

– В самом деле, в библиотеку вы могли бы сходить в другой раз! Нет ни малейшей необходимости идти туда именно сегодня! Пойдемте же с нами, прошу вас!

У Минако не было сколько-нибудь серьезного предлога для отказа, только она не могла никак понять, почему мачеха так усиленно ее уговаривает.

– Не правда ли, Аоки-сан, нам будет скучно без Мина-сан? – Тон госпожи Рурико не допускал возражений.

Минако стало не по себе. Мачеха, словно назло юноше, старалась насильно навязать ему общество Минако. И Минако, ожидая, что скажет Аоки, трепетала от страха. С трудом сдерживая бешенство, юноша произнес:

– Простите… Я… я… я не хочу идти на прогулку.

– Но почему? – испытующе глядя на него, спросила госпожа Рурико. – Ведь за ужином вы сказали, что пойдете в парк, а теперь вдруг отказываетесь? Вам, видно, хочется испортить нам настроение!

Юноша молчал, лишь губы у него подергивались.

Если бы не было здесь Минако, он, вероятно, сказал бы: «Вы совсем другое мне обещали, зачем же зовете Минако-сан?» Девушка сразу заметила, как сильно дрожат его руки, лежавшие на подлокотниках кресла. До чего же несправедлива была к нему мачеха, и Мпнако решила во второй раз выручить юношу.

– Я все же пойду в библиотеку. Мне очень хочется почитать историю дорожных застав, – сказала она.

– Но ведь не обязательно читать ее сегодня, – уже с досадой произнесла госпожа Рурико. – Что с вами обоими случилось? Вы проявляете какое-то странное упрямство! – Госпожа Рурико говорила ледяным тоном, словно не замечая ни еле сдерживаемого гнева юноши, ни затруднительного положения Минако.

– Пойдемте же, Мина-сан! А то из-за вас и Аоки-сан колеблется. Правда, Аоки-сан?

Словно тигрица, забавляющаяся с зайцем, госпожа Рурико мучила юношу. Минако даже боялась взглянуть на него, понимая, что только из-за нее юноша не может высказать своего негодования.

– Ну, пойдемте же все вместе! – снова сказала госпожа Рурико, и в голосе ее неожиданно зазвучали ласковые нотки. – О чем вы так сосредоточенно думаете, Аоки-сан? Мне нужно было кое-что решить в эти дни, и я очень устала, – многозначительно добавила она. – Надо же мне хоть немного рассеяться, тем более что я должна решить еще один важный для меня вопрос.

Госпожа Рурико намекала на то, что еще не пришла пи к какому решению и просит Аоки повременить с ответом. При этих словах гнев юноши несколько смягчился, и он весьма неохотно поднялся с кресла. У Минако тоже отлегло от сердца.

«Видимо, мачеха все эти дни думала над предложением юноши и потому была молчалива. Однако, не придя ни к какому решению, она теперь просит еще подождать. Так что я не очень им помешаю сегодня во время прогулки». И Минако наконец согласилась пойти вместе с ними. После этого все трое тщательней, чем обычно, стали приводить себя в порядок.