Читать «Сын чародея с гитарой» онлайн - страница 55
Алан Дин Фостер
– Вы решительны и отважны, – признал Граджелут. – Я даже не могу представить, сколь велика ваша смелость.
– Уж не меньше, чем у любого клепаного купчишки, – запустил пробный камешек выдр.
– И хоть я по-прежнему обеспокоен вашей неопытностью в магическом искусстве, – продолжал ленивец, – не берусь утверждать, что меня осаждают многочисленные волшебники, предлагая свои услуги. Бывают случаи, когда юность имеет преимущества. А посему… я позволю вам сопровождать меня до тех пор, пока ваше присутствие не станет более обременительным, чем полезным.
Банкан не удержался от довольной улыбки.
– Почтенный торговец, надеюсь, у вас никогда не возникнет повода пожалеть об этом решении.
– Ну, так че мы ждем? – подала голос Ниина. – Двинули в Л'бор.
– В Л'бор? – Граджелут поерзал на козлах, освобождая местечко для Банкана. – Мы не едем в Л'бор.
Юноша недоуменно посмотрел на него.
– Но ведь это дорога на Л'бор. Разве вы не туда направлялись?
– Да, но лишь в поисках совета и помощи магов. А теперь, благодарение Великому Прилавку, у меня целых три волшебника в приказчиках. Так что незачем терять время на Л'бор. Пополним запасы в Тимовом Хохоте – отсюда до него лапой подать, – а после направимся на северо-запад.
– На северо-запад? – У Сквилла брови наползли друг на дружку. – Но там же Нижесредние болота!
– Совершенно верно.
Граджелут пристально оглядел троицу чаропевцев.
Сквилл сплюнул.
– Фигня. Хреноватая погода, телепатическое нытье подыхающих со скуки грибов, ну, можа, два-три лоховатых, но занятных великана-людоеда. Все мы про эти торфяники знаем от Маджа и Джон-Тома.
Они там прошли. И мы пройдем.
– Мой юный друг, бравада лишь тогда полезна, когда означает обоснованную веру в себя, а вовсе не чрезмерную самоуверенность. – Ленивец посмотрел на Банкана. – У вас есть при себе деньги?
– Чуть-чуть.
Торговец понимающе кивнул.
– Мои ресурсы тоже ограниченны. И теперь, похоже, им придется туговато. Но ничего, как-нибудь справимся. В непогоду укроемся в моем фургоне, хоть и тесновато будет вчетвером. – Он помял в ладонях вожжи.
– Ну что ж, пора ехать, наверное. Великие тайны ждут, когда с них сорвут покровы.
Ленивец хлестнул ящериц вожжами, и повозка загромыхала по дороге.
Сквилл и Ниина устроились на подушках за козлами.
– Вы надеетесь захватить или как-нибудь приобрести Великого Правдивца? – спросил Банкан у своего работодателя.
– Ну что вы, я не столь самонадеян, – серьезно ответил торговец. – Я хочу всего лишь убедиться в искренности доблестного Джуха Фита.
Однако при этом вовсе не помешает иметь под рукой трех молодых и сильных спутников.
Банкан подавил ухмылку.
– Вы забыли, что я слышал тот разговор.
Казалось, Граджелут слегка сконфузился.
– А впрочем, что аморального в поисках выгоды?
Вожжи в руках ленивца не давали серым ящерицам покоя. Протестующе шипя, они побежали прытче, повозка загромыхала пуще. Банкан расположился поудобнее, насколько позволяли деревянные козлы с мягкой обивкой. Он в пути! Стало быть, вот какие чувства переживал отец, пускаясь в очередной головокружительный вояж. Впрочем, если они с Клотагорбом правы, никаких приключений не будет. Одна лишь тряская, утомительная езда.