Читать «Сын чародея с гитарой» онлайн - страница 54
Алан Дин Фостер
Банкан поудобнее устроил дуару за плечами.
– Так-то оно так, но ведь он не поверил вашему рассказу, а значит, не думает, что тут есть хоть какой-нибудь риск. Разве то, чего нет, может представлять собой опасность?
– Кажется, волшебник Клотагорб считает, что может. Да и само по себе подобное путешествие связано со многими трудностями. Но я заметил, что вы спорите, как опытный юрист. Несомненно, у вас есть кое-какие способности.
– Например, к чаропению, – похвастался Банкан.
– Во, разве мало? – Сквилл указал туда, где кувалда угодила в ловушку. – Шеф, че, по-твоему, ты щас видал? Фокус-покус? Ловкость лап и никакой магии? – Он обнял Банкана. – Мы с сеструхой поем, а Банкан на дуаре бацает. Такое трио, как мы, фига с два где сыщешь.
– Мы тебе жизнь спасли, между прочим, – поддержала брата Ниина.
– И при этом едва не лишились собственной. Сейчас, по зрелом размышлении, я склоняюсь к выводу, что вы еще не хозяева своим чарам.
– Видишь ли, чувак, тут проблема в том… – начал Сквилл, но Банкан ладонью зажал ему пасть.
– Не надо, Сквилл. Будем откровенными от начала и до конца.
– До конца? Да мы на паршивую пядь не продвинулись.
– И все-таки. – Банкан вновь обратился к купцу:
– Мы не претендуем на звание мастеров. Нам еще учиться и учиться. Но я всю жизнь наблюдал за отцом и перенимал его науку. У меня лишь одна мечта – стать таким, как он. Я и сам немного пою, но у выдр голоса получше, и мы не жалеем времени, чтобы притереться друг к дружке. Да к тому же мы с самого рождения – группа. Потому-то и сумели разогнать этих бандитов, пускай не совсем так, как хотелось бы. Мы еще слабовато управляем чарами, но у моего отца, когда он начинал, была та же проблема. Допустим, мы не такие сильные, как он, но уж точно покруче любого, кто попадется вам на пути. А теперь скажите, положа лапу на сердце: вам еще нужны особые услуги, услуги волшебников? А если нужны, от кого вы надеетесь их получить?
Он умолк и пристально посмотрел на торговца. Тот вздохнул.
– Мои юные друзья, ваш стиль чаропения для меня совершенно нов.
Признаюсь как на духу: я изрядно напуган.
– Ну, еще бы, – проворчал Сквилл. – У самих портки мокрые. Все новое маленько пугает, че, спорить будем? Зато действует.
– Еще немного, и оно бы подействовало на вас.
– Мы учитываем риск, – сказал Банкан, – и идем на него добровольно.
А вы?
Ленивец снова тяжко вздохнул.
– Кому-нибудь из вас случалось надолго оставлять родной дом, пускаться в дальние странствия?
– А то нет! – глазом не моргнув, соврал Сквилл. – Да за кого ты нас держишь, за молокососов писклявых? Даром, че ли, наш батька – Мадж Колоссальный!
На физиономии Граджелута отражались раздумья.
– Мне доводилось слышать это имя, хоть и в связи с колоссальными долгами либо колоссально возмутительным поведением.
Ниина кивнула.
– Эт точно папаня.
– Да, я знаком с его репутацией. Мадж – колоссальный пьяница, колоссальный бабник, колоссальный…
– Ну, по крайней мере, прилагательное не меняется, – проворчал Сквилл.