Читать «Момент волшебства» онлайн - страница 38
Алан Дин Фостер
– К нормальной, значит, жизни, – сухо заметил Клотагорб, – которая состоит из мелкого воровства, драк, донжуанства и беспробудного пьянства.
– Да, вот именно, – согласился выдр, совершенно не заметив сарказма.
Клотагорб с грустью посмотрел на Маджа.
– Боюсь, ты безнадежен, водяная крыса. – Он внезапно задумался и продолжил:
– А мне рассказывали, что в игре артиум не бывает больше одиннадцати в масть…
– Я полагал, что артиум – это такая пряность, – вступил Том.
– Это пикантнейшая и азартнейшая игра, мой мальчик. И пряности в ней тоже используются, как кости или карты. – Маг проницательно посмотрел на Маджа. – Лапы у вас, часом, не в кардамоне ли?
– Ух ты, потрясно. – Мадж воздел лапы к небесам, как бы прося их о защите. – Занесли меня черт знает куда от самого большого в моей недолгой жизни выигрыша и еще обвиняют в мошенничестве, и кто?! Тот, кого там даже не было!
– Кардамонил карты? – настаивал Клотагорб. Отчаянно тряся головой, Мадж повернулся к Джон-Тому и схватил его за руку в поисках сочувствия.
– Так что, парень, раз наш курс уже определен, пора отправляться.
Чем быстрее выйдем, тем быстрее сумеем вернуться домой, правда?
– Но можно подождать и до завтра, раз я сэкономил столько времени и Клотагорб доставил тебя прямо сюда. Завтра утром – в дорогу.
Джон-Том был поражен неожиданным энтузиазмом со стороны компаньона.
– Тогда пойдем поболтаем, тем паче что тебе наверняка есть что рассказать мне, да и у меня столько всего было…
И выдр потащил Тома к выходу.
– Двенадцать в масть. – Клотагорб потер подбородок и внимательно посмотрел вслед стремительно уходящему выдру. Мадж поспешил удостовериться, что дверь за ними плотно закрылась.
Глава 5
На следующее утро, когда они наконец вышли в дорогу, шел проливной дождь. Настроение у Маджа совершенно изменилось: выдр просто выпихивал Джон-Тома за дверь.
– Ну зачем тревожить старикана? – настойчиво повторял он. – Пускай бедняга отдыхает.
– Расскажи мне об этой игре, Мадж. Я кое что слышал, но не представляю, как на деле…
– Ну вот, теперь ты, приятель! Как-нибудь потом, по дороге. Ты ведь не хочешь, чтобы о старине Мадже сложилось извращенное представление?
Кроме того, у меня есть для рассказа тема поинтереснее. Я не говорил вчера о лисичке с Десятинного Плетня, которая?..
Дождь потоками скатывался с переливчатого плаща из кожи ящерицы, который Джон-Том держал над головой. Выдр же игнорировал ливень и только убрал шляпу в мешок, чтобы та не промокла, потому что выдры одинаково комфортно чувствуют себя и когда мокры с головы до пят, и когда сухи.
Тяжелые водяные капли заставляли звенеть колокольные листья, давшие название всей местности, но большинство деревьев стояло безмолвно.
Неподалеку на ветке застыла тендария. Крапчатая голубая летающая амфибия сидела, задрав голову так, чтобы в распахнутую пасть попадала и накапливалась в прикрепленном к нижней челюсти мешочке дождевая вода. Каждую новую порцию влаги тендария несла к глиняному гнезду, спрятанному в дупле, и выливала там в крохотный бассейн. Придет время, и она отложит в гнезде яйца. Бассейн очень пригодится юным амфибиям, чтобы они росли там, пока не станут достаточно взрослыми для жизни в воздушной среде.