Читать «Двое с «Летучего голландца»» онлайн - страница 127

Брайан Джейкс

Бен и Алекс, притаившись в кустах у Хэдфордской дороги, первыми услышали тарахтенье приближающегося автомобиля. Не произнеся ни слова, они бок о бок ринулись на площадь.

Мрачный субъект повернулся к запыхавшимся молодым людям:

— Увидели их?

— Нет, только услышали автомобиль.

— Едут по Хэдфордской дороге, сейчас будут здесь. Субъект кивнул.

— Ладно, молодцы. Бен, веди со Станционной улицы мистера Маккея. А ты, Алекс, беги за Уиллом на Школьную улицу. Оттуда в полицейский участок. Встречусь с вами там. А теперь спешите, но запомните — им на глаза не попадайтесь!

Хват остановил машину почти у самой площади. Сбросив перчатку, сорвав с глаз очки, он прижался лбом к рулю и пробормотал:

— Чапелвейл, слава тебе, Господи!

— Считаешь, что мы на месте, Хват? — с сомнением спросил Тумба. — Откуда ты знаешь, что это Чапелвейл?

Чудила покачал головой, удивляясь несообразительности Тумбы.

— Оттуда, что мы проехали указатель, где было написано «Чапелвейл». Но вы-то небось опять все дрыхли?

Тумба поправил на голове цилиндр и потянулся.

— А что плохого, если и вздремнули чуток? Сейчас уже ночь, заметь. А у меня от голода кишки сводит. Где бы нам раздобыть еды? Ты ведь обещал, Хват!

— Слушай, Тумба, затихни, а? — Хват обеими руками растирал себе виски. — Забудь хоть на минуту о своем брюхе. Болтун, ты не спишь?

— Богу ли я спать, когда у бедя из доса течет, как из крана! Как ты бог даучить его бить бедя, Хват!

Хват угрожающе поднял палец:

— Если я услышу еще хоть слово, Болтун… Но его потянул за рукав Чудила:

— Хват! Хват!

— Тут я, — выдернул руку Хват. — Нечего сдирать с меня пиджак! В чем дело?

— Какой-то старый хрыч наблюдает за нами, — показал в сторону деревьев Чудила. — Вон, гляди! У него повозка и лошадь.

Хват вышел из машины и кивнул своей команде.

— Что ж, нас четверо против одного. Пойдем, узнаем, чего ему надо!

Страшный тип, а на самом деле это был переодетый старый моряк, взирал на приближающуюся четверку с высоты своего сиденья.

— Ага, добрались наконец, голубчики, — голосом, исполненным презрения, произнес он. — Считаете, самое подходящее время браться за дело?

— Мы заблу… Уф!

От удара в живот, который влепил ему Хват, у Болтуна перехватило дыхание. Хват же сплюнул в пыль и с самым хамским видом уставился на Джона.

— Не твое дело, дед! Были у нас в пути всякие заковыки, вот и все. Скажи лучше, где живет эта старушенция? Пора браться за дело! Не вздумай только поднять шум и помешать нам. Показывай дорогу.

Джон сокрушенно покачал головой и смерил их уничижительным взглядом:

— Это вы-то вышибалы? Э-эх! Пропустили времечко! Сегодня уже слишком поздно. Мистер Смизерс и Мод ждут вас у себя.

— А пожевать у них найдется? Как ты думаешь?

— Все, что твоей душе угодно, — подмигнул Тумбе старый моряк. — От еды дом просто ломится.

— А бидты у дих дайдутся? Джон ехидно хмыкнул:

— Наверно, и бинты найдутся, только хватит ли их, чтоб обернуть твой огромный руль. Ты, что ли, носом в землю ткнулся?

Хват вынул из кармана обтянутую кожей дубинку и многозначительно постучал ею по ладони.