Читать «Шепчи мне о любви» онлайн - страница 160

Ширли Басби

— А теперь, Джордж, не объяснишь ли ты всем нам свое весьма странное заявление? — произнес Ройс.

— В нем нет ничего странного! — возразил Джордж. — Я сказал, что Моргана Девлин умерла… — Он подумал немного и затем продолжил:

— Девятнадцать лет назад. Я даже помню, когда это было — весной, кажется, в мае. Да это все знают! У меня даже было пари с Ньюэллом, кто родится у Эндрю — мальчик или девочка. И я выиграл, потому что родилась девочка — Моргана!

В этом высказывании Джорджа было еще меньше смысла, чем в предыдущем замечании, и, встряхнув головой, Ройс бросил ему сердито:

— Черт побери, какой еще Эндрю и что общего имеет этот неизвестный Эндрю с нашей ситуацией?

Джулиан слегка пробудился от своего оцепенения и, оторвав глаза от лица Морганы, произнес тихо:

— Я полагаю, речь идет об Эндрю Девлине, шестом графе Сен-Одри. Он был моим дядей, и отец унаследовал свой титул именно от него.

— Точно! — воскликнул Джордж. — Эндрю Девлин был превосходным парнем! Он мне всегда нравился! Да и был ли на свете человек, кому он не нравился?

— Так ты говоришь, что Моргана — незаконнорожденная дочь Эндрю, а не Стивена? — нетерпеливо перебил его Ройс.

— Она не может быть дочерью Стивена, только Эндрю, — ответил Джордж уверенно.

— Откуда ты знаешь?

Джордж посмотрел на Ройса, как если бы он был слабоумным, и, повернувшись к Моргане, спросил:

— Сколько тебе лет, девчушка? Моргане не пришло в голову отрицать его право задавать ей вопросы, и она ответила не колеблясь:

— Девятнадцать. Мне исполнилось девятнадцать в этом году, девятого мая.

Услышав ее ответ, Джордж побледнел и взволнованно отступил на шаг назад, тревожно осматривая ее с головы до ног, как если бы она была каким-то диковинным созданием. Отложив лорнет, он принялся затем ходить взад и вперед по комнате, явно забыв об окружающих. Его брови сошлись на переносице, губы искривились. Все смотрели на него затаив дыхание. Каждый ждал, когда он заговорит. Вдруг, резко остановившись перед Морганой, он громко и повелительно спросил:

— Как звали твою мать? Моргана сглотнула и пробормотала:

— Джейн Фаулер.

— Куртизанка, очень популярная двадцать пять — тридцать лет назад? Поразительная внешность — высокая, с полной грудью, с каштановыми волосами и фарфоровыми голубыми глазами?

— Да, — ответила Моргана недоуменно. Джордж снова потянулся за лорнетом.

— Ты не похожа на нее ни капельки! Ты миниатюрна и совсем в другом роде.

Моргана прикусила губу:

— Она всегда говорила мне, что я похожа на отца… Джордж фыркнул:

— Да, ты вылитая Девлин, я согласен с тобой, но в форме твоего лица есть что-то… — Почему-то он никак не мог выговорить следующую фразу. Наконец, прочистив горло, он тихо произнес:

— Что-то в тебе — рост, фигура — напоминает мне женщину, которую я знал двадцать лет назад. Я встречал ее в Лондоне. — Джордж взглянул на Ройса. — Я прекрасно ее помню, потому что она была единственной, на которой мне хотелось жениться. Да, я помню многое. У меня отличная память. Помню и то, что все давным-давно забыли… Ей тоже было девятнадцать, и она только что вышла замуж. За другого…