Читать «Красноречивое молчание» онлайн - страница 13
Сандра Браун
Детишкам не нужно было повторять дважды — через секунду их как ветром сдуло. Лаури осталась с Дрейком одна.
— Хитро вы все это устроили! — недовольно бросил он. — Что, со всеми родителями проделываете подобные штучки?
— Родители моих учеников в основном отличаются хорошими манерами и не врываются в класс посреди урока, — парировала Лаури.
— Ну что ж, — в голосе Дрейка не чувствовалось раскаяния. — Раз уж я попал тут у вас в черный список, думаю, хуже не станет, если скажу, что вы сегодня будете со мной обедать.
— Вы, мистер Ривингтон, не просто нахал. Похоже, вы вообще с ума сошли. Я никуда с вами не пойду.
— Нет, пойдете! Доктор Норвуд вам велела.
— Я и не знала, что доктор Норвуд в свободное от работы время выполняет роль свахи!
— Я сказал ей, что хотел бы во время обеда переговорить с вами. Она считает, что это отличная идея.
— Это ее личное мнение! Я вольна сама распоряжаться своим свободным временем.
— Так вы будете?
— Что?
— Обедать со мной?
Во время обмена любезностями Лаури приводила в порядок класс, а Дрейк ходил за ней, как пришитый. Всякий раз, когда она оборачивалась, он был тут как тут. Наконец Лаури подошла к столу, вытащила из нижнего ящика сумочку и, захлопнув его, снова выпрямилась.
Дрейк стоял к ней почти вплотную, и Лаури пришлось быстренько увеличить это двусмысленное расстояние.
— Вы что, не поняли? Раз я сказала, что не собираюсь с вами обедать, значит, так оно и есть. И, по-моему, нам с вами обсуждать нечего. Все, что вы хотели, вы уже сказали во время нашей последней беседы, да и я тоже.
Она попыталась обойти Дрейка, но он успел схватить ее за руку. Ощутив прикосновение теплых пальцев, Лаури почувствовала, как у нее перехватило дыхание.
— Простите меня за то, что я вам тогда наговорил, — покаянно произнес он.
«Держи ухо востро, — приказала себе Лаури. — Он ведь артист. Что ему стоит разыграть раскаяние!» И все сомнения в его искренности отразились у нее на лице.
— Поверьте мне, я вовсе не кривлю душой. — Дрейк еще крепче сжал ее кисть. — Я ведь тогда не знал, какой вы прекрасный педагог, какой у вас огромный опыт работы с глухонемыми детьми и что у вас есть глухонемая сестра.
Лаури резко выдернула руку:
— Не смейте жалеть ни меня, ни мою семью, ни мою сестру, мистер Ривингтон!
— Я…
— Моя сестра — потрясающая женщина. Она работает бухгалтером.
— Я только…
Но Лаури не дала ему и слова сказать.
— Она живет в городе Линкольн, штат Небраска, с мужем и двумя сыновьями. Муж у нее просто замечательный и ребятишки тоже. И поверьте мне, она получше вашего понимает, что почем в этой жизни.
Лицо ее горело, грудь порывисто вздымалась, карие глаза метали громы и молнии. Дрейку казалось, что он почти физически ощущает всю глубину ее ярости.
— Вы закончили? — сухо осведомился он. Лаури несколько раз вздохнула и опустила глаза.
— Я вовсе не собирался жалеть вашу сестру, — мягко проговорил он. — Скорее хотел выразить свое восхищение и уважение. Понимаете?
Взяв Лаури за подбородок, Дрейк запрокинул ей голову назад. У нее вдруг перехватило дыхание.
— Я изменил свое прежнее мнение о вас. По-моему, вы как раз то, что нужно Дженифер. И мне…