Читать «Пробуждение барса» онлайн - страница 348

Анна Арнольдовна Антоновская

Кербела — город в Месопотамии, где находится гробница имама Хусейна.

Кизилбаши (перс.) — «красноголовые» — так называли турки персиян. Это название произошло от одного воинского племени, носившего во времена шаха Исмаила красные колпаки.

Кочи (груз.) — бабки.

Куладжа (груз.) — короткий кафтан, отороченный мехом, часть грузинского мужского национального костюма.

Кулиджар (груз.) — персидское войско, состоящее из крестьян, обращенных в магометанство.

Курбан-байрам — мусульманский праздник, Новый год.

Кушк (перс.) — курильная комната-павильон, покой в мезонине.

Лаваш (татарск.) — большой, тонкий, плоский хлеб.

Лечаки (груз.) — вуаль, часть национального женского головного убора.

Лобио (груз.) — вид фасоли.

Лундыш (старорусск.) — один из сортов сукна.

Малаки — кувыркание, прыжки, грузинская старинная игра.

Мамасахлиси (груз.) — старейшина рода в эпоху родового строя. В эпоху средневековья — феодальный чиновник.

Мамлюк — белый раб, обычно кавказского происхождения.

Мангал — грузинская жаровня для приготовления пищи и согревания помещения.

Марани (груз.) — специальное хранилище для вина.

Марчили — грузинская серебряная монета, 60 коп.

Мацони (груз.) — кислое молоко.

Мдиванбеги — высшие судьи, назначались из крупнейших грузинских феодалов в количестве четырех, по числу государств — областей.

Мелик (груз.) — городской старшина. Следил в городе за порядком торговли, участвовал в установке цен, разбирал тяжбы между горожанами и т.п.

Месепе (груз.) — низший слой крепостных крестьян, находившихся на положении рабов.

Мествире (груз.) — народные поэты-импровизаторы и музыканты.

Метехскийзамок — замок-крепость — резиденция грузинских царей в Тбилиси до половины XVII века.

Мехмандар (перс.) — принимающий гостей, угощающий чиновник, состоящий при знатных путешественниках или посольствах во время их пребывания в стране.

Минбаши (тур.-перс.) — начальник над тысячью воинов.

Мкинвари-мта — ледяная гора — грузинское название горы Казбек.

Мокалаке (груз.) — горожане среднего достатка, торговцы и ремесленники.

Моурави (груз.) — феодальный правитель (деревни, области, города, страны). По отношению к Георгию Саакадзе «Моурави» применяется и как собственное имя.

Мсахури (груз.) — высший слой глехи. Приближенные слуги и дружинники феодалов.

Мтацминда (груз.) — «Святая гора» в Тбилиси. Давид, один из тринадцати сирийских отцов, пришедших в VI веке для распространения христианства, основал в глубине леса, покрывавшего тогда Мтацминда, свою обитель.

Мустешар — турецкий сановник — советник.

Мутака (груз.) — длинная подушка, формы тугого валика, набитая шерстью, покрытая ковровой или бархатной тканью или другой материей, с кистями на концах.

Мцхета — древнейший город, первоначальная столица Грузии. Позднее резиденция католикоса.

Накара-ханэ (перс.) — помещение над городскими дворцовыми воротами, где играла музыка. Обычай, введенный Тимурленгом в период господства его в Иране и охотно соблюдавшийся шахами.