Читать «Бесстрашная леди» онлайн - страница 137
Лесли Лафой
— Не надо никаких прощаний, Каррик, — произнесла леди Аланна. — Чует мое сердце, что мы еще увидимся с тобой.
— Мужчина должен достойно обеспечивать свою семью, — сказал отец, достал из кармана кошелек и протянул его Каррику. — Это лишь часть того, что принадлежит тебе по наследству, все, что я смог собрать за это короткое время. Если будет возможность, перешлю тебе еще деньги.
Мать не дала ему возможности выразить свою благодарность. Она проникновенно посмотрела на сына и сказала:
— В двадцатом веке огромное значение имеют цифры и документы. Это одна из его неприятных особенностей. Ты должен попасть в город Орей. Глинис узнает, как туда добраться. Найдешь там Джека Крэкера. Скажешь, что ты от Аланны Чэпмэн и что тебе нужны идентификационные документы. Заплатишь солидную сумму, но человек он вполне надежный, и его услуги стоят этих денег.
Грянул гром.
— Орей, Крэкер Джек. Запомнил? — спросила она.
— Запомнил, не волнуйся, мама, — сказал он, целуя ее в щеку. — Орей, Джек Крэкер.
— Не спускай глаз с жены, — посоветовал отец, обнимая его за плечи. — Пусть будет осторожнее при верховой езде, пока не родит.
Каррик рассмеялся:
— Вот этого я себе не представляю.
— А вот и она! — Мать указала на холм на востоке.
Все трое обернулись, наблюдая, как Глинис с невероятной скоростью спускалась с холма. Полы пальто развевались на ветру. Лицо Каррика озарила радость, сердце замерло. Печали как не бывало. Он готов на все, только бы отправиться вместе с ней, пожертвовать чем угодно, чтобы она всегда была рядом.
Он расстегнул рубашку и спрятал переданный отцом кошелек.
Глядя на приближающуюся Глинис, лорд Кирван заметил:
— Она скачет, как всегда…
Он не договорил, потому что в этот момент они увидели преследующих Глинис британцев. Каррик чертыхнулся. Сверкнула молния, прогрохотал гром.
Кирван отстегнул от пояса два пистолета, один протянул Каррику, и оба они вскочили на лошадей.
— Будь готова, Алан на! — крикнул лорд де Марсо жене.
Берт тронулся с места, как только Каррик оказался в седле. Пригнувшись к спине лошади, он осматривал окрестность. Британские солдаты остановились на середине холма и дали залп.
Все вокруг заволокло огнем и дымом. Каррик видел, как с головы Глинис слетела шляпа, и она еще ниже пригнулась к спине Молана, а затем сползла вбок.
— Нет! — закричал он вне себя от ужаса. — Глинис!
Ответом ему были шум дождя и ветра. Наконец Глинис выпрямилась в седле, и Каррик с облегчением вздохнул. Но в следующее мгновение она исчезла.
Глинис свалилась со спины Молана в тот момент, когда его передние ноги коснулись земли. Некоторое время она неподвижно лежала, чувствуя лишь дьявольское постукивание в голове, учащенное биение своего сердца и дуновение ветра.
Капли дождя, попадавшие ей на спину, вернули ее к реальности. Она дома, среди родных холмов. Борясь с головокружением, она поднялась и огляделась вокруг. Она была как раз в том месте, куда леди Аланна обещала ее отправить, в середине равнины, откуда Сараид вытащила ее в другой мир, в другое время. И в жизнь Каррика.