Читать «В День святого Валентина» онлайн - страница 25

Ли Майклс

Сандра встала и, завернувшись в халат, потащилась на кухню.

Запах кофе показался галлюцинацией. Миссис Огден взяла сегодня выходной. Воображаемый аромат вызвал в памяти первые дни их совместной жизни, когда Коннор, случалось, приносил ей кофе в постель. Пришлось напомнить себе, что ее ждут дела поинтересней, чем какие-то сентиментальные воспоминания.

Зевая, она бродила по кухне, не замечая Коннора. И вдруг увидела его. Пришлось даже дважды моргнуть, чтобы сообразить, что это не сон.

Коннор, в белоснежной рубашке, стоял у плиты, придерживая рукой раскаленную сковородку с растопленным маслом. Его движения были точными. Коннор был явно сосредоточен на том, что делает. Он лишь мельком взглянул на нее и вылил на сковороду взбитые яйца.

Она так и застыла в изумлении.

— Я ведь попросила тебя оставить ключи на столике.

— Я так и сделаю. Когда покончу с омлетом.

— Ты уже покончил. Коннор покачал головой.

— Мы так ничего и не обсудили. Кроме того, вчера ты была явно не в лучшей форме, и я подумал, что мне лучше остаться.

Забота о ней больше не входит в его обязанности! Сандра засунула руки в глубокие карманы халата.

— По крайней мере тебе известно, где что можно найти.

— Да уж, это точно. — Стрела сарказма тут же отскочила от него, даже не поранив. Он был невозмутим. — В последние месяцы я так часто ночевал в гостевой комнате, что чувствую себя там как дома.

На это ей нечего было возразить. С такой отчаянной головной болью Сандра не могла быть достойным противником. По крайней мере кофе уже не был галлюцинацией. Она потянулась за чашкой.

— В доме нет сливок, — заявила она смущенно, — я их не держу с тех пор, как ты уехал.

— Я заметил. И попросил консьержа купить нам немного.

— Отлично. Теперь всем соседям станет известно…

— Что я провел здесь ночь? А почему это должно быть кому-то интересно? И потом, мы все еще женаты. Не хочешь тостов?

Он проворно намазал два ломтика маслом и протянул ей один.

Сандра взяла. И вообще, это был ее батон. Подумаешь, дело — положить пару ломтиков в тостер!

Коннор впился зубами в хрустящий тост.

— А может, ты тут по ночам гостей развлекаешь и теперь все соседи следят, кто следующий?

— Что за чушь!

Коннор улыбнулся, и Сандра пожалела, что сказала правду, но было уже поздно. А может, убедить Коннора, что не он отец ребенка? Но это была уже только мечта.

Он уверенным движением перевернул омлет.

— Кроме того, я спросил консьержа, не встречалась ли ты здесь с кем-нибудь, и он сказал, что нет.

— Ты… — Сандра от гнева потеряла дар речи. Наконец она перевела дух и собралась с силами. — Ладно, черт подери, давай еще раз все обсудим.

Ну сколько мне повторять, что ребенок — не твоя забота?

В движениях Коннора появилась какая-то напряженность.

— Что же касается аборта… — Сандра вздохнула. Все равно он узнает правду. Лучше выяснить все сейчас же. — Я не собираюсь его делать, Коннор.

— Тогда почему ты сказала, что хочешь избавиться от ребенка?

— Я такого не говорила! Это ты предположил, что именно так я поступлю! — Сандра уселась за стол, зажав в руках чашку с кофе. — Как бы ты этого ни хотел, я такого не совершу.