Читать «Любовь, проверенная временем» онлайн - страница 59

Ли Майклс

— Речь, кажется, шла о десерте, — возразила Пейдж. — Или это повод тактично увести нас от стола? Дошло наконец: башня горит, и спасти можно совсем немногих, и потому ты уводишь нас из зала, чтобы не вызывать лишней паники у тех, кто остается.

— Неплохой поворот сюжета, — сказала Сабрина. Что же касается десерта, то ты и сама знаешь, что он тебе нужен не больше моего.

— Верно, — призналась Пейдж, — но…

— Итак, какого черта ты здесь с Остином Уивером?

— Обедает, дорогая, — раздался голос, Калеба прямо за спиной Сабрины. — Остальное тебя не касается.

Пейдж всегда импонировал повеса предприниматель, даже тогда, когда она считала его безответственным негодяем, играющим чувствами Сабрины от нечего делать. Но в эту минуту она готова была в пего влюбиться.

Калеб улыбнулся ей.

— Мы захватили с собой домой пирог, испеченный Пьером.

— Это не пирог, Калеб, а торт с малиной, покрытый белым шоколадом.

Сабрина подала номерок и получила свое отделанное мехом пальто.

— Ты не собираешься брать пальто, Пейдж?

— Домой? — тихо спросила Пейдж. Заступничества Калеба хватило ненадолго. Прощай надежда тихо улизнуть, избежав железных объятий Сабрины!

— Разве я не сказала? — безмятежно произнесла Сабрина.

Она повернулась к только что подошедшему Остину.

— Вам рассказать, как проехать к нам? Маршрут не тот, которым вы ездили прежде, но можно просто следовать за нами…

Служащие на парковке подогнали «ягуар» Остина и автомобиль с откидным верхом Сабрины.

Сабрина зазывно зазвенела ключами и спросила:

— Хочешь поехать со мной, Пейдж, чтобы мужчины могли обсудить дела?

— Я… — Пейдж ухватилась за первый попавшийся предлог:

— При таком движении будет трудно следовать за вами. Я поеду с Остином и подскажу, где поворачивать.

— Думаю, Калеб мог бы и сам показать дорогу к своему дому, — сухо произнесла Сабрина, но не стала настаивать, и вскоре ее автомобиль скрылся в ночной мгле.

Пейдж поглубже устроилась на сиденье и потерла виски — Нельзя было отказаться?

— Ты вроде была не против, судя по твоей улыбке.

— А что мне надо было делать? Послать тебе телеграмму? — вспылила она.

— Ну, я мог бы объяснить им, что мы ведем серьезный разговор о браке…

— Ничего подобного.

— Хочешь сказать, что он не был серьезным, или речь шла не о браке? Потому что, уверяю тебя…

— Мы вообще не разговаривали, что, в общем, не такая уж плохая мысль, — заметила Пейдж и отвернулась, уставившись невидящим взглядом в окно.

— Послушай, — произнес Остин, — извини меня, я явно говорил что-то не то.

Пейдж взглянула через плечо.

— Даже сам почувствовал? Держу пари, что не иначе как слону надо влететь тебе в глаз, чтобы ты заметил.

— Не стоит издеваться, — он говорил так тихо, что ей пришлось напрячь слух.

Пейдж прикусила губу. Ее отчитали как маленькую, хотя, по правде, она заслужила куда более суровый упрек.

— Да, — так же тихо отозвалась она. — Ты сделал предложение — я отказалась, и кончим на этом.

Иначе было нельзя, и она не могла ответить по-другому, а потому бессмысленно втайне надеяться, что не все еще кончено, твердила себе Пейдж.