Читать «Любовь, проверенная временем» онлайн - страница 57
Ли Майклс
Она не дала ему возразить, но он явно слегка покраснел:
— Конечно же, твое предложение не имеет никакого отношения к тому, что вам нужна нянька. Она метнула в него взгляд из-под опущенных ресниц. — Не так ли?
— Найти няньку не составит проблем, — ответил он. — Я делаю тебе предложение вовсе не потому, что мне нужна нянька, живущая в доме.
Она театрально прижала руки к груди:
— Нет? Ты оказал мне великую честь! То, что ты предпочитаешь меня наемной прислуге… —, — Черт возьми, Пейдж, вопрос о няньках тут ни при чем! Ладно, ты нравишься Дженнифер. Уж это-то никак не помешает.
— Заманчиво получить готовенькую дочь, ведь ты это имеешь в виду? — Она вздохнула:
— Послушай, Остин, я очень польщена, — в голосе слышалась насмешка, как она ни сдерживалась. — Тебе не понять, как глубоко затронуло меня это. Позволь только сказать…
— Минутку, Пейдж, хотя бы подумай, от чего ты отказываешься. Во-первых, надежность. Твои дела в бизнесе пойдут все хуже и хуже, и…
Непоколебимая уверенность, прозвучавшая в его голосе, привела Пейдж в ужас.
— Ты угрожаешь «Жене напрокат»? — потребовала она ответа.
— Выходи за меня, а не то я разрушу твой бизнес? У меня нет ни времени, ни желания на такие детские глупости. Это объективная истина, и ты поймешь это, если честно взглянешь на дела.
— На чем основаны твои сногсшибательные заявления?
— Сабрина и Кэсси теперь заняты другим. Они уделяют работе все меньше времени. Тебе удавалось тащить все на себе, но одна ты не справишься. Клиенты будут недовольны тем, что не могут получить желаемое своевременно. Ты будешь загружена сверх меры, — он пожал плечами, — по-моему, все ясно.
В сущности, он был прав. Пейдж и сама понимала, к чему идет дело, — потому-то и задумывалась всерьез о новом сотруднике, — но она скорее умрет, чем признается в этом Остину.
— Ну, если это все… Я сама придумала этот бизнес и вела его одна несколько месяцев. Справлюсь и теперь. Сокращу число клиентов…
— И будешь работать до изнеможения, едва сводя концы с концами. В этом нет необходимости, Пейдж. У тебя есть выбор…
— Да-а… Наняться к тебе на полный день.
Он заскрежетал зубами.
— Я не это предлагаю.
— Какая же я дура, — удивилась она. — Речь идет о дополнительных услугах. Для начала — согреть постель.
— Не надо говорить пошлости.
— Речь идет о платонических отношениях?
— Нет, — медленно проговорил он.
— Тогда согреть постель — часть обязанностей.
— Неужели это так ужасно, Пейдж? Ты же не станешь отрицать, что нам всегда было хорошо вместе.
Она не могла решить, чем вызваны пробежавшие по спине мурашки: то ли приятными воспоминаниями о том, как хорошо ей было, то ли чувством отвращения при мысли, что придется спать с человеком, видящим в ней только удобство.
— Тогда я думала, что люблю тебя.
— Любовь… — он отмахнулся. — Мы были настолько глупы, что верили, будто это навсегда. Все оказалось не так — ну и что? Ты же не станешь отрицать, что нас по-прежнему тянет друг к другу. И ты первая заговорила о союзе…