Читать «Леса Гартанга (Ричард Блейд - странствие 23)» онлайн - страница 44

Дж Лэрд

- А "вырвак плоскатый" что значит? - как можно беззаботнее осведомился странник.

- Слушай, откуда ты такой взялся? - изумился его тюремщик. - Это ж каждый малец знает!

- Память, верно, отшибло, - сокрушенно признался Блейд.

- Так это ж зверюга такой есть! Плоский, что твоя доска, а пасть вперед шагов на двадцать вылетает. Вцепится, сграбастает - и поминай как звали!

- Ну и ну! - изумился странник. - И как же вы тут живете?!

- Как, как... - проворчал воин. - Удавиться или утопиться впору... А все вы, сухачи треклятые! - вдруг взвизгнул он. - И эта баба ваша чумовая... Тварь, чтоб ей... - использованные болотником выражения Блейд не сумел бы повторить даже и под гипнозом. - Сидит на месте сухом, высоком, чистом... Со Слитыми торгует - а товар у нас, считай, задарма берет... И на берег не пускает. Детишки как мухи мрут... Их-то бы хоть пожалели, изверги! Они-то чем виноваты?!

- Слушай, друг, - начал Блейд, воспользовавшись тем, что стражник задохнулся от негодования и на мгновение смолк. - Я ведь к вашим старшим как раз и шел. Элия со своей сворой меня два дня гнала, да только я ей не дался...

- Брешешь! - усомнился стражник. - Она, тварь, ежели кого к нам прислать хочет, совсем не так делает...

- Она-то, быть может, и хотела бы сделать по-своему, да только я не позволил, - пояснил Блейд. - Сам к вам добрался.

- Не по-озволил? Это как? - заинтересовался страж.

- Ушел от нее, - кратко бросил странник. - Шагал к вам, да в пути повстречал какого-то усатого... как его? Пиджа...

- Пиджа? А, ну как же, как же... - стражник попался явно словоохотливый, и великая заповедь русских "болтун - находка для врага!" ему, похоже, была неизвестна. Охранник явно не возражал поболтать с заключенным - то есть налицо было вопиющее нарушение правил внутреннего распорядка любой порядочной тюрьмы. - Пидж - это ловец Тамар. Бедовая девка! - пояснил страж, смачно причмокнув. - А я и не ведал, что она тебя притащила...

- А как же вас в болото загнали, если вам подчиняются такие твари, как Пидж? - поинтересовался Блейд.

- Дак ведь Пидж - он только на глубоком месте чего-то может, принялся втолковывать заключенному страж. - А у сухотников - у них твари береговые, с ними не справишься, только людей всех положишь.

- А вы что же, таких наловить не можете?

- Наловишь их, как же! - презрительно фыркнул воин. - Их с сухого места ловить нужно, понял? А как туда выбраться-то?

Логика у него была железная.

- Слушай, приятель, развязал бы ты мне руки, а? А то совсем онемели, - уже совсем по-дружески обратился к стражнику Блейд. - Честью своей клянусь - с места не сдвинусь. Да и куда мне отсюда бежать?

Вопрос был риторическим, но с подковыркой - в местах, откуда невозможно убежать, тюрем не строят и пленников связанными тоже не держат.

- Что-о? - воин сразу насторожился. - Развязать? Тебя, сухача? Да за кого ты меня держишь, так тебя перетак и растак?

Странник мог только поразиться первобытной мощи и красочности, использованных оборотов. Половая жизнь у этого племени, судя по всему, отличалась разнообразием - по крайней мере, в терминологической части.