Читать «Стикс и кости» онлайн - страница 9

Эдвард Брайант

- Нет, - покачала головой Луиза. - Не надо тебе к ней ехать - Ты меня отвезешь?

- Нет.

В голосе слышалась злость, и он дал задний ход.

- Может, завтра.

- Нет. Никогда.

Они еще немного поговорили, а потом он решил, что пора спать.

На этот раз Ифетао к нему не пришла.

***

Дэнни проснулся, слыша, чувствуя, как ломаются пальцы на ногах. Сначала мизинцы изогнулись, дернулись и переломились, как сухие ветки под тяжелым сапогом. Потом вторые пальцы, третьи, боль все нарастала, очередь дошла и до больших.

Хрясть!

Он закричал во сне.

Только это был не сон.

Начали вибрировать кости стопы правой ноги, затем согнулись, словно на них что-то давило. Боль все усиливалась. И в животе у него что-то начало рваться. Он попытался дотянуться до ног, помассировать их. Ничего не вышло: руки по-прежнему его не слушались.

Он все кричал, а под его крики ломались и ломались тоненькие косточки стоп.

Появилась Луиза с теплыми полотенцами, вытерла его потное лицо, завязала стопы, чтобы смягчить боль.

- Ничего, ничего, - шептала она. - Все будет хорошо. Мы справимся и с этим.

- За что? - стонал он. - За что, за что, за что... - Он замолчал: перехватило дыхание.

- Больше она тебя не тронет.

В конце концов до него дошел смысл ее слов.

- Ифетао?

- Конечно. - Луиза вновь вытерла с его лба пот. - Отдыхай. Старайся ровнее дышать. Какое-то время ты не сможешь ходить. Но не волнуйся. Я обо всем позабочусь. Я тебя люблю.

Его словно пронзило молнией.

- Уиззи, та штуковина, которую Иффи оставила на крыльце. Которую ты положила в укромное место. Я думаю, ее лучше уничтожить.

- Я это уже сделала, любимый.

- Хорошо. - Он покачал головой. Мысли путались, он никак не мог найти нужных слов. - Я никогда не верил в черную магию.

- И не надо в нее верить. Но иногда она срабатывает. Он начал проваливаться в темноту, надеясь там обрести спасение от боли. Луиза что-то сказала.

- Что? - переспросил он.

- Река Стикс широка и глубока, - повторила она. - В ней очень много ненависти. - И тут же словно переключила телевизионные каналы. - Коты вылезли. Я их покормила. Кажется, я им понравилась.

- Что ты имела в... - Он не договорил. Его окутала благословенная темнота.

***

Проснувшись вновь, Дэнни не смог шевельнуться. Луиза сидела рядом с чашкой кофе наготове. Помогла выпить ее маленькими глоточками.

- Боюсь, ноги у тебя не очень - Они болят, как и плечи, - прошептал он.

- Какое-то время тебе придется побыть дома. - В голосе слышалось сочувствие. - Но я уверена, что все образуется.

- Зато нам не придется ехать к Ифетао. - Дэнни попытался улыбнуться.

- Это точно. Да и смысла в этом нет.

- Ты о чем?

- Эта женщина ненавидела тебя. Помнишь фигурку, которую я уничтожила? Ту, которую она оставила на крыльце. Ее назначение - превратить тебя в импотента. Наверное, она решила, что ты этого заслуживал. - Луиза вздохнула. - Но не имела права так поступать.

Дэнни попытался поднять голову, чтобы посмотреть на Луизу. Его пальцы поползли по одеялу, как пауки-калеки.