Читать «Опасные добродетели» онлайн - страница 55

Элейн Барбьери

«Значит, женщина…», — промелькнуло у нее в голове.

Джуэл непроизвольно отступила назад.

— Джуэл…

Она заставила себя улыбнуться:

— Тогда отдыхай, Чарльз. Мне не так уж трудно найти себе развлечение на этот вечер.

— Это не то, что ты думаешь.

— Я ничего не думаю.

Джуэл скорее почувствовала, чем услышала тихий вздох Чарльза.

— Это письмо от Эмили, — прошептал он. — Она слишком слаба, чтобы писать самой. Мне кажется, она… умирает.

Надломленный, хриплый голос Чарльза пронзил душу Джуэл. Она не помнила, как подошла к нему и что сказала, как обняла и прижала к себе. Его разрывающие сердце рыдания слились с ее рыданиями.

Это был самый длинный вечер в ее жизни. Сизые клубы табачного дыма над головами завсегдатаев «Техасского бриллианта» казались невыносимыми, когда Онести взглянула на стенные часы. Полночь давно миновала, и с нее было достаточно.

Сделав знак другому крупье, она улыбнулась вымученной улыбкой, когда за столом послышались стоны.

— Не уходи! — Тусклые глаза Джоэла Ная с мольбой устремились на нее. — Я думал, ты скрасишь мне вечер.

— Останься, Онести… — Бородатое лицо Фрэнка Дейтца помрачнело. — Неужели ты собираешься передать нас этому старому Сайксу на всю оставшуюся ночь?

— Онести, ты разбиваешь мое сердце! — послышался еще один голос.

Девушка поморщилась, уступая место нахмурившемуся сменщику:

— Вы обижаете Сайкса, парни!

— Кому он нужен?

— Никогда не думал, что ты бросишь нас.

Опершись ладонями о стол, Онести наклонилась вперед, зная, что откровенно демонстрирует вырез своего темно-красного платья, и тихо прошептала:

— Я перед вами в долгу. Будьте уверены, завтра вечером мы встретимся здесь и начнем с того, на чем остановились. Я приготовлю для каждого из вас кое-что особенное.

— Особенное?

— Онести, лапушка, у меня уже текут слюнки…

— Не знаю, как остальные, а я буду ждать.

— Почему бы вам всем не заткнуться, чтобы Сайкс мог сдать карты!

Резкий окрик лохматого ковбоя, сидящего справа от Джоэла, заставил всех повернуться к нему. Онести едва не рассмеялась, глядя на удивленные лица парней. Все отреагировали одновременно:

— Следи за своими словами, приятель. При леди нельзя так выражаться.

— Я извиняюсь за этого парня, Онести.

— Да, и я тоже.

Онести улыбнулась привычной улыбкой:

— До завтра, мальчики.

Спустя несколько минут, поднявшись на второй этаж, Онести попыталась подавить волнение, которое охватило ее после встречи с Уэсом Хауэллом. Будь он проклят! Она не сомневалась, что на ее нежном теле наверняка появились синяки от одного его тяжелого взгляда. Хауэлл оправдывал то, что о нем говорили. Однако она была уверена, что произвела на него гораздо большее впечатление, чем он ожидал.

Странное, необъяснимое чувство мучило ее, когда она вспоминала пикировку с бывшим рейнджером. При этом она постоянно хмурилась. Онести мало трогало то, что ему будет намного труднее забыть ее, чем он предполагал. Гораздо хуже, что Уэс не выходил у нее из головы. Ее охватывала дрожь, когда она вспоминала тепло его могучего тела, прижимавшегося к ней; дыхание учащалось при мысли о своем нахальном поцелуе, который, казалось, длился бесконечно долго.