Читать «Опасные добродетели» онлайн - страница 54

Элейн Барбьери

— Разве можно спрашивать леди об этом, Билл?

Она прошла еще несколько шагов и поравнялась с двумя пастухами. Тот, что повыше, остановился приветствовать ее:

— Неужели это сама хозяйка «Техасского бриллианта»? Что делаешь, дорогая, так далеко от дома и что у тебя в корзине? — Красивый парень, моложе ее на несколько лет, не унимался: — Если хочешь устроить пикник, я могу составить тебе компанию.

— Батч, лапушка, — промурлыкала Джуэл, — твое предложение, конечно, очень соблазнительно, но ты немного опоздал сегодня. Пригласи меня как-нибудь в другой раз. Я могу удивить тебя кое-чем.

Юное лицо Батча расплылось в улыбке.

— Ты обещаешь?

Кокетливо подмигнув вместо ответа, Джуэл в хорошем настроении двинулась дальше. Чувствуя на себе взгляд молодого парня, она приподняла подбородок, распрямила спину и поправила прическу. На ней было любимое платье Чарльза, которое Джуэл надевала только для него. Она торопилась к нему на ужин.

Неожиданно возникшее какое-то странное чувство заставило ее покраснеть, когда она подошла к двери. Чарльз был единственным мужчиной, необычайно волновавшим Джуэл, хотя ей и не хотелось в этом признаваться.

Поднявшись по ступенькам крыльца, Джуэл задержалась, чтобы немного успокоиться. В ее памяти все еще были свежи воспоминания о любовных часах, что они провели в объятиях друг друга сегодня утром, однако никакие любовные ласки не могли смягчить напряжения, которое она испытывала, находясь с Чарльзом. Ограбление заставило его проснуться на заре. Приезд Хауэлла при таких негативных обстоятельствах вызвал у него еще большую тревогу, потому что страдала репутация банка. Она знала: Чарльз весь день усиленно трудился, чтобы исправить повреждения, нанесенные взрывом, и потому, наверное, очень устал, да и времени поесть у него не было. Когда он не появился в салуне в обычное время, Джуэл решила пренебречь своими обязанностями на некоторое время и пойти к нему.

Ей редко удавалось провести вечер наедине с любимым, а так хотелось быть вместе всегда. Однако казалось, что это только мечта, которая никогда не осуществится.

Внезапно почувствовав раздражение, Джуэл заставила себя выбросить эту мысль из головы. Ее вполне устраивало то, что Чарльз с ней, и не важно, как долго это продлится.

Воодушевившись, Джуэл тихо постучалась в дверь. Не дождавшись ответа, она озадаченно посмотрела на окно спальни, где ярко горел свет, затем снова постучалась. Не уловив никакого звука внутри, Джуэл забеспокоилась. Жилище Чарльза состояло всего из двух комнат, и стук нельзя было не услышать.

Не в силах больше ждать, Джуэл открыла дверь и направилась прямо в спальню. Войдя, она увидела Чарльза сидящим за письменным столом. Он вскочил на ноги и попытался улыбнуться:

— Извини, Джуэл. Я задумался и не услышал стука.

— Что-нибудь случилось, Чарльз? Ты заболел?

— Нет… — Улыбка его угасла. — Просто устал. — Он пожал плечами. — Не думаю, что составил бы тебе приятную компанию сегодня вечером.

Рука Чарльза опустилась на стол, и внимание Джуэл привлек лист бумаги, исписанный аккуратным женским почерком, не похожим на витиеватый почерк Эмили.