Читать «Битва при Мереме» онлайн - страница 6
Фрижель
– До вечера, – произнёс он. – Если ты ничего мне не расскажешь, твои приспешники дорого за это заплатят. И когда тебе некого будет больше защищать, у тебя, разумеется, быстро развяжется язык.
Поршни тихо вздохнули, люк открылся, чтобы закрыться вновь, оставив узника в темноте наедине с эхом злорадного смеха.
Глава 2
Под управлением кукольника Ронни корабль тихо плыл между поросшими лесом островками Дельты спрутов. Фрижель положил свой мешок на палубу и вздохнул с облегчением. Сундук Эндера никуда не пропал и лежал перед ним. Он так боялся вновь разочаровать Эрнальда, что за время пути почти не расставался с мешком. Фрижелю не терпелось поскорее увидеть деда и показать ему свою другоценную находку. Но что-то не давало ему покоя. С тех пор как они покинули побережье лесов Варога, юноша беспрестанно думал о наводящем ужас вопле, который все они слышали. И поэтому Фрижель не мог не думать о Аскаре Роге. Юноша видел мага вблизи и знал, на какие зверства тот способен. Фрижель расправился с зомби Драконом Эндера, возвращённого к жизни Владыкой мёртвых, и это могло быть делом рук только брата-близнеца короля – Аскара Рога. Кто ещё мог взять на себя риск встать лицом к лицу с таким могущественным монстром, грозный рык которого эхом отдавался во всех уголках королевства? Впрочем, Аскар Рог был единственным, в ком ещё тлела надежда, что он сможет контролировать это чудовище. В этом заключалась сила его магии мёртвых. Но сначала он должен был сразиться с драконом и одержать победу, чтобы впоследствии зомбофицировать и подчинить себе. Фрижель никогда не видел визера, иссушителя. И никто из находящихся на корабле тоже ни разу в жизни не сталкивался с ним. А те свидетельства, которые доходили до них в виде слухов, больше напоминали откровенную ложь. Некоторые рассказывали о ещё более могучем и страшном драконе, чем Дракон Эндера, другие – об отвратительном и крайне опасном призраке, третьи – о десятиголовой гидре. Но до сего времени ни один человек не остался в живых после встречи с визером, и никто, таким образом, не мог ни опровергнуть, ни подтвердить все эти не внушающие доверия выдумки. Поэтому Фрижель надеялся, что Аскар Рог, бросивший вызов визеру, погиб.
Сидящая рядом с Фрижелем Эрмелина вздрогнула.
– А где Айянна? – спросила она. – Я её больше не вижу.
Сердце Фрижеля сжалось в тревожном предчувствии. Он бросил взгляд на нос корабля. Города сарматов больше не было видно.
Айянна исчезла!
– Гав! Гав! – пролаял Флуффи.
Нечто, находящееся по левому борту корабля, привлекло внимание пса. Он беспрестанно махал хвостом, поскуливая.
Абель сбежал с верхней палубы и окинул взглядом морскую гладь.
– Идите, посмотрите! – крикнул он.
С тяжёлым сердцем Фрижель поднялся и вместе с Эрмелиной подошёл к Абелю.
В глубине вод виднелась редстоуновая лампа, которая освещала отдельные фрагменты деревянной лестницы и несколько акациевых блоков, которые когда-то были домом. Знамя с изображением эндермена, виднелось в воде. Всё это говорило о том, что Айянна подверглась нападению.