Читать «Кики и новое колдовство» онлайн - страница 23

Эйко Кадоно

— Вам посылка от Мидзуны. — Кики протянула е деревянный инструмент, который она сжимала в руках.

— Ну-ну, и что на этот раз? — Женщина выключила радио и подняла голову.

— Он сказал, что это песни деревьев.

— Опять… Ну и подарки у него! Вечно какие-то засушенные полевые цветы или закладки из кленовых листьев… Разве женщине такие подарки дарить надо? Вот ты как думаешь? Он, конечно, человек хороший, но как будто не от мира сего. — Насина надулась и фыркнула. — Да, именно! Вечно он все делает не как положено! — Ворча так, Насина неохотно взяла у Кики инструмент.

— Он еще просил передать вам кое-что на словах. Сказать, что в горах очень хорошо и весело и что он хотел бы, чтобы вы пришли к нему в гости.

— Что, опять? Знаешь, я люблю его. Я нередко думаю, что хотела бы быть с ним. Я все время прошу его, чтобы он переехал ко мне, а он? Мне противна эта его лесная жизнь! Изо дня в день — один ветер, да деревья, да литься, зелень и зелень, тоска зеленая! А тут, пусть люди и злословят про эту улицу, да и хвалить ее в самом деле не за что, но мне все кажется, что тут вот-вот произойдет что-то интересное, что-то захватывающее! Правда, пока ничего такого никогда не случалось… Но здесь слышно новые песни, и если нарядиться, люди на улицах, бывает, оборачиваются. А вот деревья едва ли станут обращать на меня внимание! Вот мы с Мидзуной друг друга и дергаем туда-сюда. «Иди ты ко мне!» — «Нет, ты ко мне!»

Насина усмехнулась, склонив голову, и поднесла деревянную вещицу к носу:

— Как приятно пахнет, не ожидала…

— Правда ведь? — Кики шагнула вперед. — Это свирель, она называется «Окно в лес». Видите эти дырочки? Если в них подуть, раздастся песня.

— Песня?

— Да! Я тоже раньше не знала, что деревья поют. Но Мидзуна говорит, он их слышит. А еще он сказал, что некоторые деревья даже поют хором. А это «Окно» он сделал из веток и щепок срубленных деревьев…

Кики так загорелась желанием помочь Мидзуне! Правда, в глубине души она переживала: а вдруг весь этот хохот и треск Насине не понравится?

— Песни деревьев — это же, должно быть, любопытно? — проговорила Кики с несвойственным ей нажимом.

— Так эта штука называется «Окно в лес»? — Насина пристально рассматривала деревянный инструмент у себя в руках. — Какое маленькое окно, курам на смех. И, значит, вот в эти дырочки надо дуть?

— Да. Может, попробуете? Мне и самой хотелось бы послушать…

Насина легонько дунула в одну из дырочек.

— Тру-ру-ру! Тру-ру-ру!

— Хм, забавно. — Насина улыбнулась и подула в соседнюю дырочку.

— Ли-лу-ли-ла, ли-лу-ли-ла, ли-лу-ли-ла…

Два звука наложились друг на друга, отзываясь словно эхо. Глаза Насины удивленно блеснули, и она подула в третье отверстие.

— Тра-ла-ли-ли, тра-ла-ли-ли!

Звуки продолжали сплетаться и перекликаться. Комната наполнилась мелодией, и казалось, будто в темной, наполовину утопленной в землю комнатушке распахнулось широкое светлое окно и внутрь ворвался ласковый ветер.

Это и была песнь деревьев?

Так вот как они поют?

Но ведь те песни, которые Кики слышала в горах, были совсем другими…