Читать «Об ораторе» онлайн - страница 205
Марк Туллий Цицерон
5) намек, emphasis (пример см. II, 268);
6) краткость, brevitas;
7) умаление, extenuatio;
8) осмеяние, illusio (примеры — в речи Цезаря, II, 216–290);
607
9) отступление, digressio;
10) предуведомление, propositio («Вы видите, каковы обстоятельства; теперь рассудите, что мы должны делать. Здесь я должен сказать сперва о характере войны, потом о ее размахе, потом об избрании полководца…» Цицерон, «О назначении Помпея полководцем», 6);
11) подытоживание, seiunctio (простейший вид — фразы типа «но об этом довольно», «к чему много говорить?» и т. п., частые и в «Об ораторе»);
12) возвращение к сказанному, reditus (примеры — здесь же, II, 157, III, 90 и 137 и пр.);
13) повторение, iteratio;
14) заключение, conclusio;
15) преувеличение, superlatio, hyperbolē («речь слаще меда», «блеск оружий затмевает солнце» — примеры из «Риторики для Геренния»);
16) вопрошание (interrogatio), вопрос, не требующий ответа («Доколе же ты будешь, Катилина, злоупотреблять нашим терпением?»);
17) подсказывание, subiectio, ответ на собственный вопрос («Дома тебе не хватало? был он у тебя! Денег ли было много? не было их у тебя!» — пример из О, 223);
18) ирония, dissimulatio, ср. II, 269;
19) сомнение, dubitatio («С чего же мне начать?..»);
20) расчленение, distributio («Плачет сенат, скорбит всадничество, удручено все государство…» Цицерон, «За Милона», 20);
21) поправка, correctio.
608
22) предотвращение, praemunitio (так, первая речь Цицерона в процессе Верреса начиналась мыслью: «если кто из вас, судьи, удивится, что я, доселе выступавший только как защитник, сейчас притязаю быть обвинителем…»);
23) перенесение ответственности, traiectio in alium («не моя вина, а вина нашего времени…» Цицерон, «Против Катилины», II, 3);
24) собеседование, communicatio;
25) подражание, imitatio.
609
26) олицетворение, personarum ficta inductio (знаменитым считалось олицетворение отечества в I речи против Катилины, 17–18);
27) описание, descriptio;
28) намеренное заблуждение, erroris inductio, например, в речи «За Росция Америйского», 144;
29) увеселение, hilaritas (примеры: II, 262 и 285);
30) предвосхищение, anteoccupatio («кто–нибудь может возразить…»);
31) уподобление, similitudo (образец‑III, 200, т. е. сравнение с вымышленным случаем, — «как бывает, когда…»);
32) пример, exemplum, т. е. сравнение с действительным случаем, — «как было, когда…»;
33) разделение, digestio (пример из «Риторики для Геренния»: «зачем я буду попрекать тебя? Если ты честен, упреки незаслуженны, если бесчестен — бесполезны»);
34) перебивание, interpellatio (пример‑II, 262);
35) противопоставление, contentio, антитеза;
36) умолчание, reticentia (пример из учебника Рутилия Лупа: «обо всем, что он сделал гнусного, я умолчу; о его лживых письмах к Сексту я говорить не буду; о том, в какой опасности он вас держал, не упомяну…»);
37) одобрение, commendatio;
38) свободоречие, licentia;
39) негодование, iracundia;
40) порицание, obiurgatio;
41) обещание, promissio;
42) просьба, deprecatio (ср. II, 339);