Читать «Пылкая вечеринка на Багамах» онлайн - страница 46

Дженнифер Хейворд

— К сожалению, не получится. Мы заключили эксклюзивный контракт с Далилой Ротшильд на розничную торговлю нашими товарами на ближайшие годы.

Глаза ее отца сверкнули.

— Понятно, — протянул он, наклонив голову. — Но если ты передумаешь, я готов встретиться с тобой. — Он вывел вперед свою красивую светловолосую спутницу. Ей было не больше тридцати. Вкус Стефано ничуть не изменился. — Джулианна, это моя дочь Джованна Кастильоне.

— Ди Фиоре, — тихо уточнил Санто.

Выражение лица Стефано стало ледяным.

— Конечно. Простите. Старая привычка. Джулианна, — продолжал он, — руководит художественной галереей Деррингер в Верхнем Ист-Сайде. Я собираюсь купить одно из ее произведений.

У Джованны сдавило грудь, когда Санто знакомил ее отца с Дельгадо. Гервасио смущенно смотрел на Стефано.

Наступило мучительное и долгое молчание.

Стефано вдруг уставился на Джованну.

— Джулианна только что сказала, что ей надо в дамскую комнату. У нас с тобой будет несколько минут, чтобы поговорить. Мы давно не виделись.

Санто напрягся, и Джованна коснулась ладонью его руки.

— По-моему, это хорошая идея, — тихо сказала она отцу и посмотрела на супругов Дельгадо за столом. — Извините, я отлучусь на несколько минут.

Санто прищурился, наклонил голову и прошептал ей на ухо:

— Пять минут.

Джованна вышла на освещенный двор позади ресторана. Ее рослый отец стоял, прислонившись к каменной колонне.

Его гнев всегда проявлялся одним из двух способов: либо как шторм, сметающий все на своем пути, либо как угрожающее безмолвие.

— Я даже не знаю, с чего начать, — пробормотал он. — Ты ушла, не сказав ни слова, вышла замуж за Санто Ди Фиоре.

Джованна провела языком по пересохшим губам, расправила плечи и встретила разъяренный взгляд отца.

— Мне надо было встать на ноги. И ты знаешь, почему я ушла, папа. Я испугалась после того, что случилось с Франко. Я не чувствовала себя в безопасности. Лео не был в безопасности. Я обо всем написала в своей записке.

— Записка? — заорал он. — Ты думаешь, достаточно просто оставить записку и уйти из собственной семьи? Ты разбила сердце своей матери. — Он махнул рукой. — Ты думала о ком-нибудь, кроме себя?

Выпрямившись, Джованна решила противостоять ему до конца.

— Я думала о ком угодно, только не о себе, когда выходила замуж за нелюбимого человека. Когда распрощалась со своими мечтами и со своим будущим. Я выполнила свой долг. Я выполняла его всю свою жизнь. А потом я наблюдала, как моего мужа убивают у его казино. — Она покачала головой. — А если бы на его месте оказался Лео? А если бы в него попала шальная пуля?

Отец махнул на нее рукой.

— Этого бы никогда не случилось. Тебя охраняли.

— Моего мужа тоже охраняли? — От страха за своего сына у нее похолодело в груди. — Ты постоянно воевал с Бьянки.

— Война окончена. — Стефано поджал губы. — Не говори о том, чего не понимаешь, Джованна.

— А какой ценой? — Она крепко обхватила себя руками. — Какой ценой, папа? Я бы сделала то же самое сотню раз, если бы мне пришлось. Лео ни за что не будет расти в этом мире. Он никогда не займет место Франко. Я видела, что стало с Томмазо. Этого никогда не случится с моим сыном.